Сахара не надо - Валерий Меладзе
С переводом

Сахара не надо - Валерий Меладзе

Альбом
Вопреки
Год
2007
Длительность
215840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Сахара не надо , artiest - Валерий Меладзе met vertaling

Tekst van het liedje " Сахара не надо "

Originele tekst met vertaling

Сахара не надо

Валерий Меладзе

Оригинальный текст

Sans toi le ciеl n'existe plus

Sans toi la neige ne tombe pas

Sans ton amour je ne suis tranquille

Sans ton amour je ne suis pas

Ты (ты, ты)

Та самая река (река, река)

Которую вовек мне не переплыть

Хоть и плыву пока

Мы (мы, мы)

На разных языках (языках, языках)

Но об одном с тобой всё же говорим

И не поймём никак

Что один из нас прощён уже

А другой простил давно...

Горький осадок

Но сахара не надо

Говори всю правду как есть

Горький осадок

Но сахара не надо

Не надо "parlez-vous français"

Ты (ты, ты)

Начни издалека (издалека, издалека)

Запутайся и всё снова повтори

А я подожду пока

Ведь мы (мы, мы)

На разных языках (языках, языках)

Но об одном с тобой всё же говорим

И не поймём никак

Что один из нас прощён уже

А другой простил давно...

Горький осадок

Но сахара не надо

Говори всю правду как есть

Горький осадок

Но сахара не надо

Не надо "parlez-vous français"

Горький осадок (sans toi le ciel)

Но сахара не надо

Говори всю правду как есть

Горький осадок (sans ton amour)

Но сахара не надо

Не надо "parlez-vous français"!

Горький осадок

Но сахара не надо

Говори всю правду как есть

Горький осадок

Но сахара не надо

Не надо "parlez-vous français"

Горький осадок (sans toi le ciel)

Но сахара не надо (n'existe plus)

Говори всю правду (sans toi la neige) как есть (ne tombe pas)

Горький осадок (sans ton amour)

Но сахара не надо (je suis perdu)

Не надо "parlez-vous français"!

Перевод песни

Sans toi le cеl n'existe plus

Sans toi la neige ne tombe pas

Sans ton amour je ne suis tranquille

Sans ton amour je ne suis pas

Ты (ты, ты)

а самая ека (река, ека)

оторую овек е не ереплыть

оть en плыву ока

(мы, )

а азных ах (языках, ах)

о об одном с тобой всё же говорим

не поймём икак

о один из ас ощён уже

ой простил авно...

орький осадок

о сахара е адо

овори всю правду как есть

орький осадок

о сахара е адо

е адо "parlez-vous français"

(ты, )

ачни издалека (издалека, издалека)

апутайся en всё снова повтори

я одожду ока

едь мы (мы, )

а азных ах (языках, ах)

о об одном с тобой всё же говорим

не поймём икак

о один из ас ощён уже

ой простил авно...

орький осадок

о сахара е адо

овори всю правду как есть

орький осадок

о сахара е адо

е адо "parlez-vous français"

орький осадок (sans toi le ciel)

о сахара е адо

овори всю правду как есть

Горький осадок (zonder amour)

о сахара е адо

е адо "parlez-vous français"!

орький осадок

о сахара е адо

овори всю правду как есть

орький осадок

о сахара е адо

е адо "parlez-vous français"

орький осадок (sans toi le ciel)

о сахара не надо (n'existe plus)

Говори всю правду (sans toi la neige) как есть (ne tombe pas)

Горький осадок (zonder amour)

о сахара не надо (je suis perdu)

е адо "parlez-vous français"!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt