Hieronder staat de songtekst van het nummer Kingston Town , artiest - Broussaï, Dubtonic Kru met vertaling
Originele tekst met vertaling
Broussaï, Dubtonic Kru
Oh yeah oh oh oh
Oh oh
I didn’t really get to know you
But I know I’ll never forget you
You make me feel so irie, and I know I shall return to see you again yeah hey
Je ne te connais presque pas, ce qu’on en dit dans les magazines
Terre de douceur et de combat, c’que les chansons en disent dans les rimes
Tensions et équilibres fragiles, quand les vélos côtoient les limousines
(Yeah) Dans tes rues la chaleur nous envahit
Le son des basses fait trembler toute la city
Dans certains de tes yards la légende s'écrit
Tellement d'étoiles brillent dans le ciel de ton pays hey
Sur ton visage les larmes ont coulé, séchées par le vent d’la dignité
Tant de chaînes encore à briser
Kingston Town
I didn’t really get to know you
Kingston Town
But I know I will never forget you
Kingston Town
You make me feel so irie, yes I know I shall return to see you again
You put me the pep in mi step
And then the way me go to rep?
You give me freedom to express It’s true
But then so kind you get me vex
Just the way you are vex
You get so rude it really makes me blue
But then me love you so four sides?
So me dash with shame and pride
I want to get close to you
Loving you for a million reasons wohoho yeah hey hey
Premiers pas dans tes ruelles, j’entends déjà les décibels
Sous tes airs de rebelle, je ne t’imaginais pas si belle non
Dans tes yeux, je vois la lueur
La fierté et la douleur d’avoir repoussé l’oppresseur
Kingston Town
I didn’t really get to know you
Kingston Town
But I know I will never forget you
Kingston Town
You make me feel so irie, yes I know I shall return to see you again
Me say you leak about you tell a war?
A lot of dem want to follow you
You’re officially original
Make me want to sing shalalalala
Work more than a million on and on
My love for you love lights on and on
For you i sing this song and on
Kingston i’m so in love with you
Soigner tes blessures avec les plus belles mélodies
Entre les murs tu défies tous les interdits
Mélange de bravoure, de courage et de folie
Chacune de tes émotions s’embrase comme un incendie
Des saveurs se dégagent dans chacun de tes fruits
Parfois les ordures côtoient les odeurs de paradis
Ta nonchalance me berce des ghettos jusqu’aux collines
Vide le chargeur quand les lumières s’illuminent
Kingston Town
I didn’t really get to know you
Kingston Town
But I know I will never forget you
Kingston Town
You make me feel so irie
Kingston Town
Yes I know I have to see you again
Kingston Town (yeah hey hey)
Kingston Town (yeah hey hey)
Kingston Town
Oh ja oh oh oh
Oh Oh
Ik heb je niet echt leren kennen
Maar ik weet dat ik je nooit zal vergeten
Je laat me zo irie voelen, en ik weet dat ik zal terugkeren om je weer te zien yeah hey
Je ne te connais presque pas, ce qu'on en dit dans les magazines
Terre de douceur et de combat, c'que les chansons en disent dans les rimes
Spanningen en evenwichten fragiele, quand les vélos côtoient les limousines
(Ja) Dans tes rues la Chaleur nous envahit
Le son des basses fait trembler toute la city
Dans sures de tes yards la légende s'écrit
Tellement d'étoiles brillent dans le ciel de ton betaalt hey
Sur ton visage les larmes ont coulé, séchées par le vent d'la dignité
Tant de chaînes toegift à briser
Kingston Town
Ik heb je niet echt leren kennen
Kingston Town
Maar ik weet dat ik je nooit zal vergeten
Kingston Town
Je laat me zo irie voelen, ja ik weet dat ik zal terugkeren om je weer te zien
Je zet me de pep in mi stap
En dan de manier waarop ik naar de vertegenwoordiger ga?
Je geeft me de vrijheid om te uiten dat het waar is
Maar dan zo vriendelijk dat je me ergert
Gewoon zoals je bent vex
Je wordt zo onbeleefd dat ik er echt blauw van word
Maar dan hou ik van je, dus vier kanten?
Dus ik schrok van schaamte en trots
Ik wil dicht bij je komen
Ik hou van je om een miljoen redenen wohoho yeah hey hey
Premiers pas dans tes ruelles, j'entends déjà les décibels
Sous tes airs de rebelle, je ne t'imaginais pas si belle non
Dans tes yeux, je vois la lueur
La fierté et la douleur d'avoir repoussé l'oppresseur
Kingston Town
Ik heb je niet echt leren kennen
Kingston Town
Maar ik weet dat ik je nooit zal vergeten
Kingston Town
Je laat me zo irie voelen, ja ik weet dat ik zal terugkeren om je weer te zien
Ik zeg dat je lekt over je een oorlog vertelt?
Veel van hen willen je volgen
Je bent officieel origineel
Zorg dat ik shalalalala wil zingen
Werk meer dan een miljoen door en door
Mijn liefde voor jou houdt van lichten aan en aan
Voor jou zing ik dit nummer en verder
Kingston, ik ben zo verliefd op je
Soigner tes blessures avec les plus belles mélodies
Entre les murs tu défies tous les interdits
Mélange de bravoure, de moed et de folie
Chacune de tes émotions s'embrase comme un incendie
Des saveurs se dégagent dans chacun de tes fruits
Parfois les ordures côtoient les odors de paradis
Ta nonchalance me berce des ghettos jusqu'aux collines
Vide le chargeur quand les lumières s'illuminant
Kingston Town
Ik heb je niet echt leren kennen
Kingston Town
Maar ik weet dat ik je nooit zal vergeten
Kingston Town
Je laat me zo irie voelen
Kingston Town
Ja, ik weet dat ik je nog een keer moet zien
Kingston Town (ja hey hey)
Kingston Town (ja hey hey)
Kingston Town
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt