Hieronder staat de songtekst van het nummer Sin Tu Carino , artiest - Rubén Blades met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rubén Blades
Sin tu cariño no tengo sol y me falta cielo
Sin tu cariño y sin tu consuelo no sé
Y de tristeza todo se nubla
Y por tu ausencia hasta se me olvida como reír
Sin tu cariño no existen rosas ni primaveras
Aunque quisiera de mí no puedo apartarte ya;
Sin tu cariño son de cartón todas las estrellas
Y no hay poesía ni hay alegría cuando no estás
Sin tonterías mi amor
Te juro que no exagero
Y es que te quiero y sin tu cariño
No hay nada más
¡Aprieta Robert!
¡Recuerdo a mi noviecita mi amor a los quince años!
¡Yo tratando de besarla y me decía!
Si me vuelves a tocar te araño!
¡Qué bonito es el amor!
¡El amor cuando es sincero!
¡Es como una cosquillita que recorre el cuerpo entero!
¡Qué bonito es el amor!
¡Y el querer cuando te quieren!
¡En todo vez alegría y lo imposible se puede!
¡Qué bonito es el amor!
¡Porque acaba con las penas!
¡Cosa rica cosa buena!
¡Qué bonito es el amor!
¡De viejo o adolescente!
¡Es una llamarada que adentro esperanza enciende!
¡Qué bonito es el amor!
¡Más si no es correspondido!
¡Dale un palo en la cabeza!
¡Y después le das olvido!
¡Oye lo que llega aquí!
¡O melhor piano do mundo!
¡Papo Lucas!
Sin tu cariño son de cartón todas las estrellas
Y no hay poesía ni hay alegría cuando no estás
Sin tonterías mi amor
Te juro que no exagero;
Y es que te quiero y sin tu cariño
No hay nada más
Sin tu cariño son de cartón todas las estrellas
Y no hay poesía ni hay alegría cuando no estás
Sin tonterías mi amor
Te juro que no exagero
Y es que te quiero y sin tu cariño
No hay nada más
¡Y vuelve!
Sin tu cariño son de cartón todas las estrellas
Y no hay poesía ni hay alegría cuando no estás
Sin tonterías mi amor
Te juro que no exagero
Y es que te quiero y sin tu cariño
No hay nada más
Pare apare pare
Zonder jouw liefde heb ik geen zon en geen lucht
Zonder je liefde en zonder je troost weet ik het niet
En van verdriet is alles bewolkt
En door jouw afwezigheid vergeet ik zelfs te lachen
Zonder jouw liefde zijn er geen rozen of veren
Zelfs als ik het van mij zou willen, kan ik je nu niet scheiden;
Zonder jouw liefde zijn alle sterren gemaakt van karton
En er is geen poëzie of vreugde als je dat niet bent
no nonsens mijn liefste
Ik zweer dat ik niet overdrijf
En het is dat ik van je hou en zonder jouw liefde
Er is niets anders
Druk op Robert!
Ik herinner me mijn liefje, mijn liefje van vijftien!
Ik probeerde haar te kussen en ze vertelde het me!
Als je me nog een keer aanraakt, krab ik je!
Hoe mooi is liefde!
Heb lief als het oprecht is!
Het is als een kriebel die door het hele lichaam gaat!
Hoe mooi is liefde!
En liefhebben als ze van je houden!
In alles zie je vreugde en het onmogelijke is mogelijk!
Hoe mooi is liefde!
Omdat het eindigt met verdriet!
Rijke zaak goed!
Hoe mooi is liefde!
Als oude man of tiener!
Het is een gloed die de hoop van binnen doet ontbranden!
Hoe mooi is liefde!
Meer als het niet beantwoord wordt!
Geef hem een stok op zijn kop!
En dan vergeet je het!
Hé, wat komt hier!
O beste piano ter wereld!
Papa Lucas!
Zonder jouw liefde zijn alle sterren gemaakt van karton
En er is geen poëzie of vreugde als je dat niet bent
no nonsens mijn liefste
Ik zweer dat ik niet overdrijf;
En het is dat ik van je hou en zonder jouw liefde
Er is niets anders
Zonder jouw liefde zijn alle sterren gemaakt van karton
En er is geen poëzie of vreugde als je dat niet bent
no nonsens mijn liefste
Ik zweer dat ik niet overdrijf
En het is dat ik van je hou en zonder jouw liefde
Er is niets anders
En kom terug!
Zonder jouw liefde zijn alle sterren gemaakt van karton
En er is geen poëzie of vreugde als je dat niet bent
no nonsens mijn liefste
Ik zweer dat ik niet overdrijf
En het is dat ik van je hou en zonder jouw liefde
Er is niets anders
stop Stop Stop
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt