
Hieronder staat de songtekst van het nummer Nada Más , artiest - Zpu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zpu
Castillos que se me caen
Todo el puto día construyendome películas, vida en cámara lenta
Sé porqué me atraen
Llenan mi ridícula cuadrícula vacía, men, y yo sin darme cuenta
Va a llegar la renta, y no me dan lo que me roban
Va a llegar la coba de algún desagradecido
Pasaré la escoba y volverá la suciedad
Es el cuento que nunca acaba
Estoy perdido en el ruido de la ciudad
¿Y qué coño hago preocupándome de mil mierdas?
Antes de que ocurran las hago gigantes, y no lo son
Jodo conmigo y mi cerebro
Pero con tu grito de auxilio me quiebro
Se pone serio, me reclamas, de golpe me dices la hora
No estoy preparado, mi princesa
Que yo pa' vivir soy muy torpe, y mi corazón te adora
Te hago la promesa que quieras si te quedas, si no te vas
Por favor, no, por favor, no
Porque todo lo demás es un adorno
Formo con mis manos a tu lado un caparazón
Para que tu corazón no diga basta
Pero basta con ver tu mirada clavada en la mía
Tumbada me dabas lo que te quedaba
Morías y moría la alegría de cada rincón
Mi alma se partía, oía tu última respiración
Nada más, nada más importa
Nada más, la vida es tan corta
Nada más, voy a quitarme de mí
Hacerme menos caso, sólo por si acaso
Nada más, nada más importa
Nada más, lo que no me aporta
Nada más, voy a sacarlo de aquí
Paso de mis miedos, sólo traen fracasos
¿Cómo serviré la cena?
¿Cómo sigue el trato?
¿Cómo no morir de pena al poner solo un plato?
¿Cómo me como el silencio ahora que no me hablas?
¿Cuál ha sido el precio de tu idioma sin palabras?
De tu lengua, de planetas lejanos
¿Cómo nos ubicamos los que quedamos en pedazos desechos?
¿Qué plano es el tramo en que estamos?
¿Con qué derecho viene la vida pa' robar lo que hay bajo tu pecho?
Y aquel amor que por inigualable y sincero
Y es el primero en que pienso
No sabes cómo te echaré de menos
Como aún espero que la espera se me haga escasa
Y al abrir la puerta de mi casa verte al otro lado estirada o mirando en la
ventana
Tú eras la preciosa sonrisa cada mañana
Tú eres la caricia en mi cara cuando me empujas
¿Qué mirada clara desordenará mis hojas?
Y no me importa ninguna minucia de esas cotidianas
Si tengo futuro, si me sale un nuevo párrafo
Si la raza humana se va al carajo, si ese que me daña lleva la razón
Para montarme la peli me sobra tiempo
Nada comparable a que fueras mi mejor amiga
Sé que sigues viva, siento tu voz en el viento
Nadie parecida, entre mis dedos iba tu último aliento
Nada más, nada más importa
Nada más, la vida es tan corta
Nada más, voy a quitarme de mí
Hacerme menos caso, sólo por si acaso
Nada más, nada más importa
Nada más, lo que reconforta
Nada más, pasa por aquí de nuevo
Cómo pesa el paso, te he dejado un beso (Te he dejado un beso)
Va por todos los ángeles que nos miran desde arriba
Por el increíble regalo de compartir su vida con la nuestra
Por arroparnos cuando apretaba el frío
Para acompañarnos en cada segundo
Gracias, va por ti
Mi pequeña princesa, ah
Nada más, nada más importa
Nada más, la vida es tan corta
Nada más, voy a quitarme de mí
Hacerme menos caso, sólo por si acaso
Nada más, nada más importa
Nada más, lo que reconforta
Nada más, pasa por aquí de nuevo
Cómo pesa el paso, te he dejado un beso (Te he dejado un beso)
kastelen die vallen
De hele dag verdomme films voor me bouwen, het leven in slow motion
Ik weet waarom ik me aangetrokken voel
Ze vullen mijn belachelijke lege raster, mannen, en ik zonder het te beseffen
De huur komt eraan en ze geven me niet wat ze van me stelen
De coba van een ondankbaar persoon komt eraan
Ik ga langs de bezem en het vuil komt terug
Het is het verhaal dat nooit eindigt
Ik ben verloren in het lawaai van de stad
En waar maak ik me in godsnaam zorgen over?
Voordat ze gebeuren, maak ik ze reuzen, en dat zijn ze niet
Ik neuk met mezelf en mijn brein
Maar met jouw schreeuw om hulp breek ik
Het wordt serieus, je claimt me, ineens vertel je me de tijd
Ik ben nog niet klaar, mijn prinses
Dat ik erg onhandig ben om te leven, en mijn hart aanbidt je
Ik maak je de belofte die je wilt als je blijft, als je niet weggaat
Alsjeblieft niet, alsjeblieft niet
Omdat al het andere een sieraad is
Ik vorm een schelp met mijn handen naast je
Zodat je hart niet genoeg zegt
Maar het is genoeg om je blik op de mijne gericht te zien
Liggend gaf je me wat je nog had
Je stierf en de vreugde van elke hoek stierf
Mijn ziel brak, ik hoorde je laatste adem
Niets anders, niets anders doet ertoe
Niets anders, het leven is zo kort
Niets anders, ik ga van me af
Besteed minder aandacht aan mij, voor het geval dat
Niets anders, niets anders doet ertoe
Niets anders, wat het mij niet geeft
Niets meer, ik haal hem hier weg
Ik passeer mijn angsten, ze brengen alleen mislukkingen met zich mee
Hoe zal ik het diner serveren?
Hoe gaat de deal?
Hoe niet te sterven van verdriet door slechts één bord neer te zetten?
Hoe eet ik de stilte op nu je niet tegen me praat?
Wat was de prijs van uw taal zonder woorden?
Van jouw taal, van verre planeten
Hoe vinden we degenen onder ons die in gebroken stukken zijn achtergelaten?
Op welk vlak is de sectie waar we ons bevinden?
Met welk recht komt het leven om te stelen wat zich onder je borst bevindt?
En die liefde voor ongeëvenaard en oprecht
En dat is het eerste waar ik aan denk
Je weet niet hoe ik je zal missen
Omdat ik nog steeds hoop dat het wachten kort zal zijn voor mij
En als ik de deur van mijn huis open, zie ik je uitgestrekt aan de andere kant of kijkend naar de
raam
Je was elke ochtend de kostbare glimlach
Jij bent de streling op mijn gezicht als je me duwt
Welke lichte look zal mijn lakens verknoeien?
En ik geef niets om al die alledaagse details
Als ik een toekomst heb, als ik een nieuwe paragraaf krijg
Als de mensheid naar de hel gaat, als degene die mij kwaad doet gelijk heeft
Ik heb alle tijd om de film te monteren
Niets te vergelijken met dat jij mijn beste vriend bent
Ik weet dat je nog leeft, ik voel je stem in de wind
Niemand vergelijkbaar, tussen mijn vingers was je laatste adem
Niets anders, niets anders doet ertoe
Niets anders, het leven is zo kort
Niets anders, ik ga van me af
Besteed minder aandacht aan mij, voor het geval dat
Niets anders, niets anders doet ertoe
Niets meer, wat een troost
Niets anders, kom nog een keer langs
Hoe zwaar is de stap, ik liet je een kus (ik liet je een kus)
Geldt voor alle engelen die ons van boven bekijken
Voor het ongelooflijke geschenk om uw leven met het onze te delen.
Om ons in te wikkelen als het koud was
Om ons elke seconde te vergezellen
Bedankt, het is voor jou
Mijn kleine prinses, ah
Niets anders, niets anders doet ertoe
Niets anders, het leven is zo kort
Niets anders, ik ga van me af
Besteed minder aandacht aan mij, voor het geval dat
Niets anders, niets anders doet ertoe
Niets meer, wat een troost
Niets anders, kom nog een keer langs
Hoe zwaar is de stap, ik liet je een kus (ik liet je een kus)
Nach, Zpu, Immortal Technique • 2010
Quilate, Zpu • 2018
Zpu • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt