
Hieronder staat de songtekst van het nummer Juntos , artiest - Zpu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zpu
Aún recuerdo cuando te vi llegar
No eras la primera, pero había algo especial
Cuando me di cuenta de que estaba temblando
Un ángel puro sin cortar de contrabando
Bajando del cielo, escalera de Matrix
No me pasa nunca abriéndote los taxis
Mi media locura, reímos, la multa
Lloramos la culpa, abollamos el chasis
Bebimos los océanos
Vivimos el hoy sin mañana ni ayer
Tú y yo medio huérfanos
Dile a los pétalos quiere no quererme, pide no me quiere
Rozandola si duerme, me cuidó cada vez que enfermé
Pido volver a verte follándonos en Marte, matarte de placer y punto
Y ver arder el mundo juntos
Y que el tiempo se pare si yo pienso en ti
Vuelves a mi mente, duele no tenerte aquí
Pero estoy hablando con el sol y dándole las gracias
Por cada segundo, por el don y por la magia (Yeh)
Y que el tiempo se pare si yo pienso en ti
Vuelves a mi mente, duele que no estés aquí (Aquí)
Pero estoy charlando con la luna, dándole las gracias
Por cada segundo, por el don y por tu magia
Encerrados, dos dráculas, domingo, maratón de películas
Tú y yo en mi terraza, mirando partículas de polvo
Echándolos a pares, quemándonos a fondo, cerrando los bares
Mujer de Hares, tu gel de sales
Mi hoja en plena plaza roja jugando a ser Zares
Yo te digo, tú me dices «Nunca pares, que te adoro a pesar de los pesares»
Par de bipolares, parte que sobraba sin ración de calamares
Parte de tu parte, conocí tus avatares
Cada personaje, cada pose y cada gesto
Anduvimos con lo puesto
Partes de tu piel fuera de contexto
El resto, dos años bisiestos a punto
No quisimos nada más del asunto
Mas fue maravilloso navegarlo juntos
Y que el tiempo se pare si yo pienso en ti
Vuelves a mi mente, duele no tenerte aquí
Pero estoy hablando con el sol y dándole las gracias
Por cada segundo, por el don y por la magia (Yeh)
Y que el tiempo se pare si yo pienso en ti
Vuelves a mi mente, duele que no estés aquí (Yeh)
Pero estoy charlando con la luna dándole las gracias
Por cada segundo, por el don y por tu magia
Partimos el pan inclusive, tu mano tendida hacia el fondo
El aljibe, ¿recuerdas?
Roma, el Caribe
Mi alma te escribe, su ruina, mi reina
Apenas concibe caminar sin verla
Perla de oriente, ponte a mi mundo, siempre presuntos
Pero estoy lleno de amor porque lo hicimos juntos (Lo hicimos juntos)
Fue, fue, fue maravilloso navegarlo juntos
Fue maravilloso navegarlo juntos
Fue maravilloso navegarlo juntos
Fue maravilloso navegarlo juntos
Ik herinner me nog toen ik je zag aankomen
Je was niet de eerste, maar er was iets bijzonders
Toen ik me realiseerde dat ik trilde
Een pure onbesneden engel gesmokkeld
Komt uit de lucht, ladder van de Matrix
Het overkomt me nooit taxi's voor je te openen
Mijn half gek, we lachen, de boete
We huilen de schuld, we deuken het chassis
We dronken de oceanen
We leven vandaag zonder morgen of gisteren
Jij en ik half wezen
Vertel de bloemblaadjes dat je niet van me wilt houden, vraag of je niet van me houdt
Haar aanraken als ze slaapt, ze zorgde voor me elke keer als ik ziek werd
Ik vraag je om ons weer te zien neuken op Mars, om je met plezier te vermoorden en dat is alles
En kijk hoe de wereld samen brandt
En die tijd stopt als ik aan je denk
Je komt terug in mijn gedachten, het doet pijn om je niet hier te hebben
Maar ik praat tegen de zon en bedank haar
Voor elke seconde, voor het geschenk en voor de magie (Yeh)
En die tijd stopt als ik aan je denk
Je komt terug in mijn gedachten, het doet pijn dat je er niet bent (hier)
Maar ik praat met de maan en bedank haar
Voor elke seconde, voor het geschenk en voor je magie
Opgesloten, twee dracula's, zondag, filmmarathon
Jij en ik op mijn terras, kijkend naar stofdeeltjes
Ze eruit schoppen in paren, diep branden, de tralies sluiten
Hazenvrouw, jouw zoutgel
Mijn laken in het rode vierkant speelt als tsaren
Ik zeg je, je zegt tegen mij «Nooit stoppen, dat ik je aanbid ondanks de spijt»
Paar bipolaire, overgebleven deel zonder rantsoen van inktvis
Een deel van jouw deel, ik heb je avatars ontmoet
Elk personage, elke pose en elk gebaar
We liepen met wat er aan was
Delen van je huid uit context
De rest, nog twee schrikkeljaren
We wilden niets meer van de zaak
Maar het was heerlijk om er samen mee te zeilen
En die tijd stopt als ik aan je denk
Je komt terug in mijn gedachten, het doet pijn om je niet hier te hebben
Maar ik praat tegen de zon en bedank haar
Voor elke seconde, voor het geschenk en voor de magie (Yeh)
En die tijd stopt als ik aan je denk
Je komt terug in mijn gedachten, het doet pijn dat je er niet bent (Yeh)
Maar ik ben aan het chatten met de maan om haar te bedanken
Voor elke seconde, voor het geschenk en voor je magie
We breken zelfs het brood, je hand uitgestrekt naar de bodem
De stortbak, weet je nog?
Rome, de Caraïben
Mijn ziel schrijft je, zijn ondergang, mijn koningin
Hij kan zich nauwelijks voorstellen dat hij loopt zonder haar te zien
Parel van het Oosten, sluit je aan bij mijn wereld, altijd verondersteld
Maar ik ben vol liefde omdat we het samen hebben gedaan (We hebben het samen gedaan)
Het was, het was, het was heerlijk om er samen mee te zeilen
Het was heerlijk om er samen mee te zeilen
Het was heerlijk om er samen mee te zeilen
Het was heerlijk om er samen mee te zeilen
Nach, Zpu, Immortal Technique • 2010
Quilate, Zpu • 2018
Zpu • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt