Szólj már - Zanzibar
С переводом

Szólj már - Zanzibar

Год
2000
Язык
`Hongaars`
Длительность
205610

Hieronder staat de songtekst van het nummer Szólj már , artiest - Zanzibar met vertaling

Tekst van het liedje " Szólj már "

Originele tekst met vertaling

Szólj már

Zanzibar

Оригинальный текст

Kifogytunk csendben az ünnepekbõl

A szép percek elmúltak rég

Csak a félelem a félelemtõl

Ami együtt tart minket még

Mint régi filmeken a hajnali táj

Egyszerre szép, és egyszerre fáj

Az a pillanat, ha eljön az érzés

Hogy elköszönni muszáj

Veled ébredek, s a hajnal hangja téged éltet

Hol van a szó, tiszta szemed el nem rejthet

Szólj már

A szívem rég csak egy szót vár

Mért kínzol, szólj már

Ha te is így gondolod

Szólj már

A szívem rég csak egy szót vár

Mért kínzol, szólj már

A tiéd már nem vagyok

Vártam a reggelt, hogy álmosan rám figyelj

Vártam a nappalt, hogy mindenre felelj

Minden percem érted éltem, nem számít, tudom

Álmaimban azt reméltem, te vagy a holnapom

Veled ébredek, s a hajnal hangja téged éltet

Hol van a szó, tiszta szemed el nem rejthet

Szólj már

A szívem rég csak egy szót vár

Mért kínzol, szólj már

Ha te is így gondolod

Veled ébredek, s a hajnal hangja téged éltet

Hol van a szó, tiszta szemed el nem rejthet

Szólj már

A szívem rég csak egy szót vár

Mért kínzol, szólj már

Ha te is így gondolod

Szólj már

A szívem rég csak egy szót vár

Mért kínzol, szólj már

Ha te is így gondolod

Перевод песни

We hadden geen vakantie meer in stilte

De mooie minuten zijn allang voorbij

Alleen de angst voor angst

Wat ons nog steeds bij elkaar houdt

Zoals oude films in het dageraadlandschap

Het is mooi tegelijk en het doet tegelijkertijd pijn

Het moment dat het gevoel komt

Dat je afscheid moet nemen

Ik word wakker met jou en het geluid van de dageraad brengt je tot leven

Waar het woord is, je kunt je heldere ogen niet verbergen

spreek je uit

Mijn hart wacht al lang op slechts één woord

Je martelt me, vertel me

Als u akkoord gaat

spreek je uit

Mijn hart wacht al lang op slechts één woord

Je martelt me, vertel me

Ik ben niet meer van jou

Ik wachtte op de ochtend om slaperig naar me te luisteren

Ik wachtte op de dag om alles te beantwoorden

Ik leefde elke minuut voor je, het maakt niet uit, ik weet het

In mijn dromen hoopte ik dat jij mijn morgen was

Ik word wakker met jou en het geluid van de dageraad brengt je tot leven

Waar het woord is, je kunt je heldere ogen niet verbergen

spreek je uit

Mijn hart wacht al lang op slechts één woord

Je martelt me, vertel me

Als u akkoord gaat

Ik word wakker met jou en het geluid van de dageraad brengt je tot leven

Waar het woord is, je kunt je heldere ogen niet verbergen

spreek je uit

Mijn hart wacht al lang op slechts één woord

Je martelt me, vertel me

Als u akkoord gaat

spreek je uit

Mijn hart wacht al lang op slechts één woord

Je martelt me, vertel me

Als u akkoord gaat

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt