Hieronder staat de songtekst van het nummer Зимушка , artiest - Юта met vertaling
Originele tekst met vertaling
Юта
Закружила зимушка набело.
Распахнула вьюга белых два крыла.
Вы скажите мне, что я сделала неправильно?
По какой стороне прошла.
Вы скажите мне, что я сделала неправильно?
По какой стороне прошла.
На ветру деревья качалися.
Провожала в путь, махнув ему рукой.
Милый, Бог с тобой, ты живи да не печалься.
И запомни меня такой.
Милый, Бог с тобой, ты живи да не печалься.
И запомни меня такой.
То ли рано, то ли ко времени.
Отступись ты рьяно буйно голова.
Ой ветра, ветра, принесите мне терпения.
И любви, что всегда права.
Ой ветра, ветра, принесите мне терпения.
И любви, что всегда права.
Не гневит судьбу жить по совести.
Поклониться в ноги матушке Земле.
Я свой путь пройду, как бы ни было мне горестно.
А чужого не надо мне.
Я свой путь пройду, как бы ни было мне горестно.
А чужого не надо мне.
De winter draaide zich om.
Blizzard opende twee witte vleugels.
Wil je me vertellen wat ik verkeerd heb gedaan?
Aan welke kant ben je gegaan.
Wil je me vertellen wat ik verkeerd heb gedaan?
Aan welke kant ben je gegaan.
De bomen wiegen in de wind.
Ze begeleidde hem op weg, zwaaiend met zijn hand.
Lieverd, God is met je, je leeft en wees niet bedroefd.
En onthoud me zo.
Lieverd, God is met je, je leeft en wees niet bedroefd.
En onthoud me zo.
Ofwel vroeg, ofwel net op tijd.
Trek je ijverig gewelddadige hoofd terug.
Oh wind, wind, breng me geduld.
En liefde die altijd goed is.
Oh wind, wind, breng me geduld.
En liefde die altijd goed is.
Maak het lot niet boos om naar geweten te leven.
Buig aan de voeten van Moeder Aarde.
Ik ga mijn eigen weg, hoe verdrietig ik ook ben.
En ik heb die van iemand anders niet nodig.
Ik ga mijn eigen weg, hoe verdrietig ik ook ben.
En ik heb die van iemand anders niet nodig.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt