Неба поровну - Юта
С переводом

Неба поровну - Юта

Альбом
Любимый мой (Лучшие песни)
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
200050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Неба поровну , artiest - Юта met vertaling

Tekst van het liedje " Неба поровну "

Originele tekst met vertaling

Неба поровну

Юта

Оригинальный текст

Мне пора давно,

Потихоньку трогай.

Черное окно,

Белая дорога.

Ничего не забудь,

Обожди немного,

Впереди белый путь,

Дальняя дорога.

Припев:

А над нами, а над городом небо дышит, неба поровну.

Просто осень, просто холодно, просто листопад.

А над нами, а над городом реют сны пугая воронов

В наши окна по ночам летят, летят, летят.

Все поймешь как-нибудь

Не осудишь строго.

Белый путь, Млечный путь,

Вечная дорога.

На душе все равно

Белая тревога.

И давно, и давно

Встречная дорога.

Припев:

А над нами, а над городом небо дышит, неба поровну.

Просто осень, просто холодно, просто листопад.

А над нами, а над городом реют сны пугая воронов

В наши окна по ночам летят, летят, летят.

А над нами, а над городом небо дышит, неба поровну.

Просто осень, просто холодно, просто листопад.

А над нами, а над городом реют сны пугая воронов

В наши окна по ночам летят, летят, летят.

Перевод песни

ik ben al lang overtijd

Raak langzaam aan.

zwart raam,

Witte weg.

Vergeet niets

Wacht even

Witte ver vooruit

Lange weg.

Refrein:

En boven ons, en boven de stad, ademt de lucht, de lucht is gelijk verdeeld.

Gewoon herfst, gewoon koud, gewoon vallende bladeren.

En boven ons, en boven de stad, schrikken dromen de raven af

Ze vliegen, vliegen, vliegen 's nachts onze ramen binnen.

Je zult alles op de een of andere manier begrijpen

Oordeel niet hard.

Witte weg, Melkweg,

Eeuwige weg.

Het is allemaal hetzelfde in mijn hart

Wit alarm.

En voor een lange tijd, en voor een lange tijd

Aankomende weg.

Refrein:

En boven ons, en boven de stad, ademt de lucht, de lucht is gelijk verdeeld.

Gewoon herfst, gewoon koud, gewoon vallende bladeren.

En boven ons, en boven de stad, schrikken dromen de raven af

Ze vliegen, vliegen, vliegen 's nachts onze ramen binnen.

En boven ons, en boven de stad, ademt de lucht, de lucht is gelijk verdeeld.

Gewoon herfst, gewoon koud, gewoon vallende bladeren.

En boven ons, en boven de stad, schrikken dromen de raven af

Ze vliegen, vliegen, vliegen 's nachts onze ramen binnen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt