Кирпичики (1939) - Юрий Морфесси
С переводом

Кирпичики (1939) - Юрий Морфесси

Год
2010
Язык
`Russisch`
Длительность
159860

Hieronder staat de songtekst van het nummer Кирпичики (1939) , artiest - Юрий Морфесси met vertaling

Tekst van het liedje " Кирпичики (1939) "

Originele tekst met vertaling

Кирпичики (1939)

Юрий Морфесси

Оригинальный текст

Я в убогой семье родился,

Горе мыкая, лет пятнадцати

На кирпичный завод нанялся.

Было трудно мне время первое,

Но зато, проработавши год,

За веселый гул, за кирпичики

Полюбил я кирпичный завод.

На заводе том кралю встретил я,

Лишь, бывало, заслышу гудок,

Руки вымою и лечу я к ней

В мастерскую, в условный куток.

Каждую ноченьку мы встречалися,

Где кирпич образует проход…

Вот за кралю ту, за кирпичики

Полюбил я кирпичный завод.

Вот за кралю ту, за кирпичики

Полюбил я Одесский завод.

Перевод песни

Ik ben geboren in een arm gezin,

Wee laag, vijftien jaar oud

Hij kreeg een baan bij een steenfabriek.

Ik vond het eerst moeilijk

Maar aan de andere kant, na een jaar gewerkt te hebben,

Voor een vrolijk gerommel, voor bakstenen

Ik werd verliefd op de steenfabriek.

In die fabriek ontmoette ik de dief,

Alleen, het is gebeurd, ik hoor een piep,

Ik zal mijn handen wassen en naar haar toe vliegen

Naar de werkplaats, naar een voorwaardelijke bak.

Elke avond ontmoetten we elkaar

Waar de baksteen een doorgang vormt...

Hier voor het stelen van die, voor bakstenen

Ik werd verliefd op de steenfabriek.

Hier voor het stelen van die, voor bakstenen

Ik werd verliefd op de Odessa-plant.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt