Hieronder staat de songtekst van het nummer Кирпичики (1939) , artiest - Юрий Морфесси met vertaling
Originele tekst met vertaling
Юрий Морфесси
Я в убогой семье родился,
Горе мыкая, лет пятнадцати
На кирпичный завод нанялся.
Было трудно мне время первое,
Но зато, проработавши год,
За веселый гул, за кирпичики
Полюбил я кирпичный завод.
На заводе том кралю встретил я,
Лишь, бывало, заслышу гудок,
Руки вымою и лечу я к ней
В мастерскую, в условный куток.
Каждую ноченьку мы встречалися,
Где кирпич образует проход…
Вот за кралю ту, за кирпичики
Полюбил я кирпичный завод.
Вот за кралю ту, за кирпичики
Полюбил я Одесский завод.
Ik ben geboren in een arm gezin,
Wee laag, vijftien jaar oud
Hij kreeg een baan bij een steenfabriek.
Ik vond het eerst moeilijk
Maar aan de andere kant, na een jaar gewerkt te hebben,
Voor een vrolijk gerommel, voor bakstenen
Ik werd verliefd op de steenfabriek.
In die fabriek ontmoette ik de dief,
Alleen, het is gebeurd, ik hoor een piep,
Ik zal mijn handen wassen en naar haar toe vliegen
Naar de werkplaats, naar een voorwaardelijke bak.
Elke avond ontmoetten we elkaar
Waar de baksteen een doorgang vormt...
Hier voor het stelen van die, voor bakstenen
Ik werd verliefd op de steenfabriek.
Hier voor het stelen van die, voor bakstenen
Ik werd verliefd op de Odessa-plant.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt