Hieronder staat de songtekst van het nummer 4 AM , artiest - Yammo, Verbal Jint met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yammo, Verbal Jint
I can’t fall asleep when I’m fallin' in love
Insecurity, He just keep callin' me up
난 머리위에 탑을 쌓아 수만가지로
도움 하나 되지않아 너의 격려와 위로
I can’t deal with it, You’d better know that
Anxiety Disorder, That’s my best friend
Biploar Disorder, That’s that Doctor said
난 정상적으로는 사고 할 수 없대
알약 몇 알로 지워진 수십일의 인생
I can’t stop it though, Let’s stay insane
I see through the Universe, Carl Sagan
Then I across the Universe, Super Saiyan
I’m sorry if I ever yelled out
But you know I really mean it or not
You’re not stupid, You’re not blind
But you don’t see what I see, Ain’t that right?
I can’t fall asleep when I’m fallin' in love
Insecurity, He just keep callin' me up
눈을 떠도 시달리지 악몽에
눈을 감아도 난 계속 네 눈을 보네
편지 몇 장을 남기고, 몇 줄안되는 역사를 남기고
생각보다 높은 곳에서 뛰고, 사라지는 것도 예술이지 뭐
나는 스스로하지 필요없는 언쟁을
서로의 목을 베고, 평화를 위한 전쟁을
친구 이름을 팔고, 선의를 위한 경쟁을
마약사범을 잡고, 40도짜리 건배를
I’m sorry if I ever yelled out
But you know I really mean it or not
You’re not stupid, You’re not blind
But you don’t see what I see, Ain’t that right?
I’m sorry if i sound like i’m drunk
제 모습을 잃었지 모음과 자음이??
최악의 타이밍에만 날 찾아와 각성
뭐라도 필요했네 needed to find peace
음악은 도움이 안 돼, 날 더 깨우니
?all?
the sweet little nothings that you used to tell me???
It doesn’t help,?
계속 길어지네, 몸은 늘어진 채???
진공에 가까운 새벽이 돼??
.??
Feelin empty and feelin high at the same time?
찾아오진 마, 이럴 땐 혼자인 편이 괜찮아
혹시 내일 만약 제 정신이면 i’ll call back
걱정 안 해도 돼, it’s only 4am
I’m sorry if I ever yelled out
But you know I really mean it or not
You’re not stupid, You’re not blind
But you don’t see what I see, Ain’t that right?
I’m sorry if I ever yelled out
But you know I really mean it or not
You’re not stupid, You’re not blind
But you don’t see what I see, Ain’t that right?
Ik kan niet in slaap vallen als ik verliefd word
Onzekerheid, hij blijft me maar bellen
머리위에 탑을 쌓아 수만가지로
하나 되지않아 너의 격려와 위로
Ik kan er niet mee omgaan, dat kun je maar beter weten
Angststoornis, dat is mijn beste vriend
Biploire stoornis, dat zei de dokter
정상적으로는 사고 할 수 없대
몇 알로 지워진 수십일의 인생
Ik kan het echter niet stoppen, laten we gek blijven
Ik kijk door het heelal, Carl Sagan
Dan ga ik door het heelal, Super Saiyan
Het spijt me als ik ooit heb geschreeuwd
Maar je weet dat ik het echt meen of niet
Je bent niet dom, je bent niet blind
Maar jij ziet niet wat ik zie, klopt dat niet?
Ik kan niet in slaap vallen als ik verliefd word
Onzekerheid, hij blijft me maar bellen
떠도 시달리지 악몽에
감아도 난 계속 네 눈을 보네
몇 장을 남기고, 몇 줄안되는 역사를 남기고
높은 곳에서 뛰고, 사라지는 것도 예술이지 뭐
스스로하지 필요없는 언쟁을
목을 베고, 평화를 위한 전쟁을
이름을 팔고, 선의를 위한 경쟁을
잡고, 40도짜리
Het spijt me als ik ooit heb geschreeuwd
Maar je weet dat ik het echt meen of niet
Je bent niet dom, je bent niet blind
Maar jij ziet niet wat ik zie, klopt dat niet?
Het spijt me als ik klink alsof ik dronken ben
모습을 잃었지 모음과 자음이??
타이밍에만 날 찾아와 각성
뭐라도 필요했네 nodig om vrede te vinden
도움이 안 돼, 날 더 깨우니
?alle?
de lieve kleine woordjes die je me altijd vertelde???
Het helpt niet,?
길어지네, 늘어진 채???
가까운 새벽이 돼??
.??
Voel je je leeg en high tegelijk?
마, 이럴 땐 혼자인 편이 괜찮아
혹시 내일 만약 제 정신이면 ik bel terug
걱정 안 해도 돼, het is pas 4 uur 's nachts
Het spijt me als ik ooit heb geschreeuwd
Maar je weet dat ik het echt meen of niet
Je bent niet dom, je bent niet blind
Maar jij ziet niet wat ik zie, klopt dat niet?
Het spijt me als ik ooit heb geschreeuwd
Maar je weet dat ik het echt meen of niet
Je bent niet dom, je bent niet blind
Maar jij ziet niet wat ik zie, klopt dat niet?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt