Hieronder staat de songtekst van het nummer GM Hearts AB , artiest - WHY? met vertaling
Originele tekst met vertaling
WHY?
Alister Blair, when I found you out there
In the digital air, did you dare like I dared
To dream of love?
Alister Blair, my gallant mon frère
Yes I placidly wear your name as a plastered prayer
Upon my tongue
Alister Blair, when I first saw you there
At People Under the Stairs, you had that perfect mussed hair
And sea-green eyes
But what made me just die was your sweet smile
Alister Blair, well we managed to tear
Away from where we are to go where
The law will not forbid
Just to one day raise a couple kids
Soon, mon cher, we’ll sail away from Singapore
Where we’ve lingered for too long
We’ll venture home and on the Highlands roam
Where two young Scots belong
But until that day does come
Alister Blair, is it balanced and fair
To say that I don’t care if we’re in Paris
Tehran, or Van Nuys?
So long as you and I can share our lives
I pray you’ll always be my man
And I swear your gramma’ll be there 'till the end
Alister Blair, no one compares with my
Alister Blair, what you’ve got, I don’t care, cause I’ve got
Alister Blair, yeah, he’s got that flair, he’s my
Alister Blair
Alister Blair, toen ik je daarbuiten vond
In de digitale lucht, durfde je zoals ik durfde?
Om van liefde te dromen?
Alister Blair, mijn dappere mon frère
Ja, ik draag rustig uw naam als een gepleisterd gebed
Op mijn tong
Alister Blair, toen ik je daar voor het eerst zag
Bij People Under the Stairs had je dat perfecte warrige haar
En zeegroene ogen
Maar waardoor ik gewoon dood ging, was je lieve glimlach
Alister Blair, nou we zijn erin geslaagd om te scheuren
Weg van waar we heen moeten gaan waar
De wet verbiedt het niet
Om op een dag een paar kinderen groot te brengen
Binnenkort, mon cher, varen we weg uit Singapore
Waar we te lang zijn blijven hangen
We gaan naar huis en zwerven door de Hooglanden
Waar twee jonge Schotten thuishoren
Maar tot die dag komt
Alister Blair, is het evenwichtig en eerlijk?
Om te zeggen dat het me niet kan schelen of we in Parijs zijn
Teheran, of Van Nuys?
Zolang jij en ik ons leven kunnen delen
Ik bid dat je altijd mijn man zult zijn
En ik zweer dat je gramma er tot het einde zal zijn
Alister Blair, niemand is te vergelijken met mijn
Alister Blair, wat je hebt, kan me niet schelen, want ik heb
Alister Blair, ja, hij heeft die flair, hij is mijn
Alister Blair
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt