Hieronder staat de songtekst van het nummer Ягода малина , artiest - Вячеслав Добрынин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Вячеслав Добрынин
Может помнишь тот сказочный сон,
Позабыт он тобой или нет,
Плыл над полем малиновый звон,
Занимался малиновый свет.
Ягода-малина нас к себе манила,
Ягода-малина летом в гости звала,
Как сверкали эти искры на рассвете,
Ах, какою сладкой малина была.
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.
Тихо лес шелестел колдовской,
Лишь для нас пели в нем соловьи,
И малиною спелой такой
Пахли теплые губы твои.
Ягода-малина нас к себе манила,
Ягода-малина летом в гости звала,
Как сверкали эти искры на рассвете,
Ах, какою сладкой малина была.
Ты мне слово одно подари,
Над которым не властны века.
И пускай от сиянья зари
Вновь малиновой станет река.
Ягода-малина нас к себе манила,
Ягода-малина летом в гости звала,
Как сверкали эти искры на рассвете,
Ах, какою сладкой малина была.
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.
Herinner je je die fantastische droom nog?
Door jou vergeten of niet,
Drijfde over het veld karmozijnrood gerinkel,
Verloofd in karmozijnrood licht.
De framboos wenkte ons bij zichzelf,
De frambozenbes vroeg om een bezoek in de zomer,
Hoe deze vonken fonkelden bij het ochtendgloren,
Ah, wat een zoete framboos.
La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la,
La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la,
La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la,
La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la.
Rustig ritselde het bos hekserij,
Alleen voor ons zongen de nachtegalen erin,
En zulke rijpe frambozen
Je warme lippen roken.
De framboos wenkte ons bij zichzelf,
De frambozenbes vroeg om een bezoek in de zomer,
Hoe deze vonken fonkelden bij het ochtendgloren,
Ah, wat een zoete framboos.
Je geeft me één woord,
Waarover de eeuwen geen macht hebben.
En laat van de glans van de dageraad
De rivier zal weer karmozijnrood worden.
De framboos wenkte ons bij zichzelf,
De frambozenbes vroeg om een bezoek in de zomer,
Hoe deze vonken fonkelden bij het ochtendgloren,
Ah, wat een zoete framboos.
La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la,
La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la,
La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la,
La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt