Золотые врата - Виталий Аксёнов
С переводом

Золотые врата - Виталий Аксёнов

Альбом
Новое и лучшее за 10 лет
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
219790

Hieronder staat de songtekst van het nummer Золотые врата , artiest - Виталий Аксёнов met vertaling

Tekst van het liedje " Золотые врата "

Originele tekst met vertaling

Золотые врата

Виталий Аксёнов

Оригинальный текст

Ещё вчера меня поили водкой,

Стоялыми медами, коктейли «Малибу».

Ещё вчера кормили сосьвинской селёдкой.

Медведи да цыгане, с потехи на гульбу.

Но сегодня затянуло небо,

А сегодня закололо слева.

Да что мне барину бояться.

А накрыло так, — что не подняться.

Ой, река, река, — что моя судьба.

Что-то широка, как-то глубока.

Тихо стелется над рекой туман,

Всё-то мне не вериться, всё-то мне обман.

Отразились в воде, в воде золотые врата.

Только что-то не те встречают меня.

Ещё вчера мне целовали руки,

Кланялись охотно, сыпали к ногам.

Ещё вчера плевал на всех от скуки,

Когда красиво, гордо я шел по головам.

Но сегодня ураганы дикие,

И меня самого великого,

Расчехлили да нагнули.

В пух и прах, — и не всплакнули.

Ой, река, река, — что моя судьба.

Что-то широка, как-то глубока.

Тихо стелется над рекой туман,

Всё-то мне не вериться, всё-то мне обман.

Отразились в воде, в воде золотые врата.

Только что-то не те встречают меня.

Ой, река, река, — что моя судьба.

Что-то широка, как-то глубока.

Тихо стелется над рекой туман,

Всё-то мне не вериться, всё-то мне обман.

Отразились в воде, в воде золотые врата.

Только что-то не те встречают меня.

Отразились в воде, в воде золотые врата.

Только что-то не те встречают меня.

Перевод песни

Gisteren gaven ze me wodka,

Staande honing, Malibu-cocktails.

Gisteren kregen we Sosvinskaya-haring te eten.

Beren en zigeuners, van plezier tot feestvreugde.

Maar vandaag is de lucht bewolkt,

En vandaag prikte het aan de linkerkant.

Waarom zou ik bang zijn voor de meester.

En het bedekte zoveel dat je niet kon opstaan.

Oh, rivier, rivier, wat is mijn lot.

Sommige breed, andere diep.

Stilletjes verspreidt de mist zich over de rivier,

Ik kan het nog steeds niet geloven, het is allemaal een leugen tegen mij.

Weerspiegeld in het water, de gouden poorten in het water.

Alleen iets dat mij niet ontmoet.

Gisteren kusten ze mijn handen

Ze bogen gewillig en stortten zich aan hun voeten.

Gisteren spuugde ik op iedereen uit verveling,

Als het mooi is, liep ik trots over de hoofden heen.

Maar vandaag zijn de orkanen wild,

En ik de grootste

Onbedekt en gebogen.

Aan gruzelementen, - en huilde niet.

Oh, rivier, rivier, wat is mijn lot.

Sommige breed, andere diep.

Stilletjes verspreidt de mist zich over de rivier,

Ik kan het nog steeds niet geloven, het is allemaal een leugen tegen mij.

Weerspiegeld in het water, de gouden poorten in het water.

Alleen iets dat mij niet ontmoet.

Oh, rivier, rivier, wat is mijn lot.

Sommige breed, andere diep.

Stilletjes verspreidt de mist zich over de rivier,

Ik kan het nog steeds niet geloven, het is allemaal een leugen tegen mij.

Weerspiegeld in het water, de gouden poorten in het water.

Alleen iets dat mij niet ontmoet.

Weerspiegeld in het water, de gouden poorten in het water.

Alleen iets dat mij niet ontmoet.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt