Вагончик - Виталий Аксёнов
С переводом

Вагончик - Виталий Аксёнов

Альбом
Новое и лучшее за 10 лет
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
222170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Вагончик , artiest - Виталий Аксёнов met vertaling

Tekst van het liedje " Вагончик "

Originele tekst met vertaling

Вагончик

Виталий Аксёнов

Оригинальный текст

Появился горизонт дел.

Уезжаю далеко, — смел.

Помолился за меня друг,

Дабы не было беды вдруг.

И дымит паровоз, Родина в окошке,

Табак, самогон, солдаты да гармошки,

Только болью давит грудь,

Без тебя весь этот путь.

А вагончик мой бежит, дрожит, рассказывает,

А вагончик мой на стыках дней полязгивает.

А вагончик мой расскажет мне, вернусь ли я,

Согреет ли плечо рука твоя.

Уезжаю далеко так,

Знаю, будет нелегко, — страх,

Черканул, обозначил путь,

Доберусь, не доберусь, — пусть.

И пыхтит паровоз, наливает, звякает,

Нити страстей на кулак наматует.

Только снова эта боль,

Что я не взял тебя с собой.

А вагончик мой бежит, дрожит, рассказывает,

А вагончик мой на стыках дней полязгивает.

А вагончик мой расскажет мне, вернусь ли я,

Согреет ли плечо рука твоя.

Мне колёса выдают сны,

А поймёт ли, простит сын,

И на сердце моём груз,

И в подушку слеза, — пусть.

Я только жив тобой, пусть тебе икается.

Каждый состав снова возвращается.

И по новой колее,

Он привезёт меня к тебе.

А вагончик мой бежит, дрожит, рассказывает,

А вагончик мой на стыках дней полязгивает.

А вагончик мой расскажет мне, вернусь ли я,

Согреет ли плечо рука твоя.

А вагончик мой бежит, дрожит, рассказывает,

А вагончик мой на стыках дней полязгивает.

А вагончик мой расскажет мне, вернусь ли я,

Согреет ли плечо рука твоя.

Перевод песни

De horizon van zaken is verschenen.

Ik ga ver, durf.

Een vriend bad voor mij

Zodat er niet ineens problemen zijn.

En de stoomlocomotief rookt, Moederland staat in het raam,

Tabak, maneschijn, soldaten en accordeons,

Alleen pijn drukt op de borst,

De hele weg zonder jou.

En mijn trailer loopt, beeft, vertelt,

En mijn aanhanger rammelt op de kruising van de dagen.

En mijn trailer zal me vertellen of ik terug zal zijn,

Zal je hand je schouder verwarmen?

ik ga zo ver

Ik weet dat het niet gemakkelijk zal zijn, angst

Hij tekende, hij markeerde de weg,

Ik zal het krijgen, ik zal het niet krijgen, laat het zijn.

En de locomotief blaast, giet, rinkelt,

Windt de draden van hartstochten op de vuist.

Alleen deze pijn weer

Dat ik je niet meenam.

En mijn trailer loopt, beeft, vertelt,

En mijn aanhanger rammelt op de kruising van de dagen.

En mijn trailer zal me vertellen of ik terug zal zijn,

Zal je hand je schouder verwarmen?

De wielen geven me dromen

Zal de zoon begrijpen, vergeven,

En er is een last op mijn hart,

En een traan in het kussen - laat het zijn.

Ik leef alleen door jou, laat je hikken.

Elke line-up komt terug.

En op een nieuwe baan,

Hij zal me naar je toe brengen.

En mijn trailer loopt, beeft, vertelt,

En mijn aanhanger rammelt op de kruising van de dagen.

En mijn trailer zal me vertellen of ik terug zal zijn,

Zal je hand je schouder verwarmen?

En mijn trailer loopt, beeft, vertelt,

En mijn aanhanger rammelt op de kruising van de dagen.

En mijn trailer zal me vertellen of ik terug zal zijn,

Zal je hand je schouder verwarmen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt