Hieronder staat de songtekst van het nummer Un Cura de Aldea , artiest - Victor Manuel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Victor Manuel
Tien una vieya sotana
Y un bonete muy gastau
Tien un rosariu con cuentes
De madera y un breviariu
Que lu reza todos los dies
Cuando el sol ya ta baxando
En atapecer de oru
O en atapecer de orbayu
Per la laborá diz la misa
Cuando atapez el rosaiu
Per la nochi xuega al tute
Y en la cama reza al santu
Y asomau al corredor
Ponse el probe atristayau
Cavila si el so vivir
Non tará ya fracasau
La iglesia fecha de piedra
Ta del pueblu en lo más alto
Y ye un gozu les campanes
Repicar nel campanariu
Y cerquina de la iglesia
Tien so casina el bon parracu
Enllená de los afanes
Que el vivir va filvanado
Per les mañanes la misa
Cunado atapez el rosariu
Como una esfueya bendita
Fecha de rezos y cantos
Y en el camín de vuelta el chigre
Ya conoz el su fracasu
Si de nochi vuelve a casa
Despacin pasin a pasu
Hij heeft een oude soutane
En een erg versleten motorkap
Neem een rosariu met kralen
Houten en een breviariu
die lureza elke dag
Als de zon al ondergaat
in een tapecer de oru
Of in orbayu atapecer
Per la laborá zegt de mis
Wanneer je de rosaiu raakt
Per nacht speelt hij tuut
En bid in bed tot de heilige
En ik gluurde de gang in
Doe de sonde attristayau aan
Vraag me af of hij zo leeft
Het zal niet meer mislukken
stenen datum kerk
Ta van de stad bovenaan
En gij a gozu les bells
Bellen in de klokkentoren
En dicht bij de kerk
Tien zo casina el bon parracu
Met zorg gevuld
Dat leven wordt gefilmd
Voor de ochtenden de mis
Toen de rosariu aanviel
Als een gezegend vuur
Datum van gebeden en liederen
En op de terugweg de ankerlier
Je kent zijn mislukking al
Als hij 's nachts thuiskomt
Langzaam, passie voor stap
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt