Bundan Sonra - Velet, Keyf
С переводом

Bundan Sonra - Velet, Keyf

Год
2018
Язык
`Turks`
Длительность
214000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bundan Sonra , artiest - Velet, Keyf met vertaling

Tekst van het liedje " Bundan Sonra "

Originele tekst met vertaling

Bundan Sonra

Velet, Keyf

Оригинальный текст

Neyim var söylesene senden başka neyim var

İki elim iki gözüm bir canıma can var

Ama bu bana yol olur bak bu yolum da zor olur

Zora gelen yolların yokuş olur

Yönüm yine soruyorum yolumu bulamıyorum

İki atış arasında kalan küle yanıyorum

Arıyorum ama yine açmaz

Pişman olman bu geceye kalmaz

Dertlerimizin başında biri var (biri var)

Yine aramıza giren biri var (biri var)

Oysalar aramıza dağlara

Bağlar mı başımı yüreğimdeki yaslar

İkide bir yapıyosun bi gidip bi geliyosun

İki defa dedim sana bi kere mi duyuyosun

Birini bulunca biri sana bişey diyecek

Seni aradıma seni sevemek

Şimdi söyle bana

Bu kadar zaman sonra

Hiç mi gelmedim aklına

Ama bak

Bundan sonra bakmıycam senin gözyaşına (gözyaşına)

Ben kendimi verdim ama sen kendini vermedin (vermedin)

Biz nedense istediklerimizi elde edemedik (elde edemedik)

Kaç hayaller kurduk ama nedense sonuca gelemedik

Biz nedense böyle kaderimize boyun eğmişiz

Ama yeter artık kalbim acıyor bu kadar acıya katlanıyor

Ama sensiz olmuyor, olmuyor

Ama yeter artık kalbim acıyor bu kadar acıya katlanıyor

Ama sensiz olmuyor, olmuyor

Şimdi söyle bana bu kadar zaman sonra

Hiç mi gelmedim aklına (gel, gel, gel, gel)

Asla katlanıcam sanma senin bu oyunlara

Bir daha düşmem senin tuzağına

Bu da yeminim olsun sana

Durmadın aradın aradın ama açmadım

Arkama dahi ki bakmadın gidiyorum

Ama yola gelemedik sana kötülük hiç ezemedim

Karşıma çıkmadın kaçtın ama büyüklük bende kalsın

Ben kendimi verdim ama sen kendini vermedin

Biz nedense istediklerimizi elde edemedik

Kaç hayaller kurduk ama nedense sonuca gelemedik

Biz nedense böyle kaderimize boyun eğmişiz

Ama yeter artık kalbim acıyor bu kadar acıya katlanıyor

Ama sensiz olmuyor, olmuyor

Ama yeter artık kalbim acıyor bu kadar acıya katlanıyor

Ama sensiz olmuyor, olmuyor

Şimdi söyle bana

Bu kadar zaman sonra

Hiç mi gelmedim aklına

Ama bak

Bundan sonra bakmıycam senin gözyaşına (gözyaşına)

Перевод песни

Vertel me wat ik heb, wat heb ik behalve jij

Ik heb twee handen, twee ogen, één ziel

Maar dit zal voor mij de manier zijn, kijk, deze manier zal ook moeilijk zijn

De wegen die te moeilijk worden, zullen hellend zijn

Ik vraag opnieuw mijn richting, ik kan mijn weg niet vinden

Ik verbrand tot as tussen twee schoten

Ik bel maar het gaat nog steeds niet open

Het zal pas vanavond zijn dat je er spijt van krijgt

Er is iemand in onze problemen (er is iemand)

Er komt iemand tussen ons in (er is iemand)

Maar ze zijn onder ons in de bergen

Bindt het mijn hoofd met de rouw in mijn hart?

Je doet het af en toe, je komt en gaat

Ik heb het je twee keer gezegd, hoor je het een keer?

Als je iemand vindt, zal iemand je iets vertellen

Ik belde je om van je te houden

vertel me nu

Na al die tijd

Heb ik er nooit aan gedacht

Maar kijk

Ik zal vanaf nu niet meer naar je tranen (tranen) kijken

Ik gaf mezelf, maar je gaf niet (je deed het niet)

We kregen op de een of andere manier niet wat we wilden (we kregen niet)

Hoeveel dromen hadden we maar om de een of andere reden konden we niet tot de conclusie komen?

Waarom berusten we zo in ons lot?

Maar genoeg, mijn hart doet nu pijn, het verdraagt ​​zoveel pijn

Maar het gebeurt niet zonder jou, het gebeurt niet

Maar genoeg, mijn hart doet nu pijn, het verdraagt ​​zoveel pijn

Maar het gebeurt niet zonder jou, het gebeurt niet

Vertel het me nu na al die tijd

Heb ik nooit aan je gedacht (kom, kom, kom, kom)

Denk niet dat ik deze spelletjes van je nooit zal doorstaan.

Ik zal nooit meer in jouw val trappen

Dit is mijn ode aan jou

Je stopte niet, je belde, je belde maar ik nam niet op

Je keek niet eens achterom, ik ga weg

Maar we konden niet naar de weg komen, ik zou je nooit kwaad kunnen verpletteren

Je kwam me niet tegen, je rende weg, maar ik behoud de grootsheid

Ik gaf mezelf, maar jij gaf jezelf niet

Om de een of andere reden kregen we niet wat we wilden

Hoeveel dromen hadden we maar om de een of andere reden konden we niet tot de conclusie komen?

Waarom berusten we zo in ons lot?

Maar genoeg, mijn hart doet nu pijn, het verdraagt ​​zoveel pijn

Maar het gebeurt niet zonder jou, het gebeurt niet

Maar genoeg, mijn hart doet nu pijn, het verdraagt ​​zoveel pijn

Maar het gebeurt niet zonder jou, het gebeurt niet

vertel me nu

Na al die tijd

Heb ik er nooit aan gedacht

Maar kijk

Ik zal vanaf nu niet meer naar je tranen (tranen) kijken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt