Hieronder staat de songtekst van het nummer Karakol , artiest - Velet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Velet
Beni arama
Beni bul karakolda
Sebebini sorma
Bize kırgın gecelerin halini hatrını yokla
Yoruldum
Öyle yoruldum kendimi tanımıyorum
Beter olsun olsun
Daha beter olsun olsun
Neden giden gelen hep yarim
Canımı en çok yakan yarim
Derdi de biliyor yarim
Tamam yeter canım yanar yarim
Bitebilir ama sonu bilemediğin bi bıçak olabilir
Ama boşa bileme
Bu kara gecelerin yeni bi günün başıdır
Bu yüzden kara geceler başımın tacıdır
Ve sorarım kendime niye niye niye ben
Bi' gün gidersen o gün ölebilirim ben
Bitince bitiyo bitiş sebebi arama
Kendince bitirmelisin açmadan yeni yara
Yaralar açılır ama geçiyo'
Arada aklıma neler geliyo'
Onun gücü bi' bana mı yetiyo'
Bunca zaman konuşmadım diye hakkım yeniliyo'
Beni arama
Beni bul karakolda
Sebebini sorma
Bize kırgın gecelerin halini hatrını yokla
Yoruldum
Öyle yoruldum kendimi tanımıyorum
Beter olsun olsun
Daha beter olsun olsun
Daha kötü olsun (olsun)
Gözü doysun kusura bakma ama bebe daha toysun
Anasının kuzusu annesinin gülü la bebe daha çocuksun
Bak oynaşma iki selam veriyorum hemen oynaşma
Aç gözünü ve aptal olma yani kısaca bebeğim benim gibi olma
Dokun dokun başını astarını ister
İçin için o doğru zamanı bekler
Çiçek çok hep değişik renkler
Kaliteli çiçek bana verin arı bekler
Dört yanım pusu dört yanım puşt dolu
Dört yanım hüzün her günüm dolu
Bi' tek dilek dilemedi sözler
Yalancı şimdi bana bi söz ver
Beni arama
Beni bul karakolda
Sebebini sorma
Bize kırgın gecelerin halini hatrını yokla
Yoruldum
Öyle yoruldum kendimi tanımıyorum
Beter olsun olsun
Daha beter olsun olsun
Bel me niet
vind me op het politiebureau
vraag niet waarom
Voel de staat van de gebroken nachten voor ons
ik ben moe
Ik ben zo moe dat ik mezelf niet ken
beter worden
beter worden
Waarom degene die weggaat altijd half is
De helft die me het meeste pijn deed
Hij weet ook dat de helft
Ok genoeg, mijn liefste, het brandt half
Het kan eindigen, maar het kan een mes zijn waarvan je het einde niet kent
Maar wees niet tevergeefs
Deze zwarte nachten zijn het begin van een nieuwe dag
Daarom zijn zwarte nachten de kroon op mijn hoofd
En ik vraag mezelf af waarom waarom ik?
Als je op een dag weggaat, kan ik die dag sterven.
Het eindigt als het voorbij is, zoek naar de reden voor het einde
Je moet het zelf afmaken, zonder een nieuwe wond te openen
Wonden open maar passeren
Wat komt er zo nu en dan in me op?
Is zijn kracht genoeg voor mij?
Ik verlies mijn recht omdat ik al die tijd niet heb gesproken.
Bel me niet
vind me op het politiebureau
vraag niet waarom
Voel de staat van de gebroken nachten voor ons
ik ben moe
Ik ben zo moe dat ik mezelf niet ken
beter worden
beter worden
erger worden (snap het)
Het spijt me, maar schat, je bent nog steeds een speeltje
Je moeders lam, je moeders roos la baby, je bent nog een kind
Kijk, plaag niet, ik doe twee groeten, plaag niet meteen
Open je ogen en doe niet zo dom, kortom, schat, wees niet zoals ik
Raak je hoofd aan, wil je voering
Want hij wacht op het juiste moment
Bloemen zijn altijd verschillende kleuren
Geef me een kwaliteitsbloem, de bij wacht
Overal om me heen in een hinderlaag, alle vier de kanten zitten vol met klootzakken
Mijn vier kanten zijn verdrietig, elke dag is vol
De woorden deden geen enkele wens
Leugenaar, beloof me nu
Bel me niet
vind me op het politiebureau
vraag niet waarom
Voel de staat van de gebroken nachten voor ons
ik ben moe
Ik ben zo moe dat ik mezelf niet ken
beter worden
beter worden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt