Branči Kováč - VEC
С переводом

Branči Kováč - VEC

Год
2013
Язык
`Slowaaks`
Длительность
243490

Hieronder staat de songtekst van het nummer Branči Kováč , artiest - VEC met vertaling

Tekst van het liedje " Branči Kováč "

Originele tekst met vertaling

Branči Kováč

VEC

Оригинальный текст

Zásadná otázka: Kto to je?

Tí čo ho videli, vraveli že to je Vec

Tá ruka?

Nie, ten čo robí WRAP

WR-WR-WR-WR-WR-WRAP,

Ooo, to nemôže byť on

RAP predsa nehrá žiadne rádio

Ale prečo?

Mne by sa to páčilo!

Áno, áno, aj mne by sa to páčilo…

Počul som, že je starý ako Čičmany

Jeho slová vedia liečiť ako Píšťany

Každú nedeľu prichádza z mesta Drážďany

To je hlboké východné Nemecko…

Nikto nevie kto je ten tajomný pán

Robí v noci, ale nie je taxikár

Miluje víno, neznáša marcipán

Máš iba pivo?

Tiež si dá…

Jedni vravia, že to je strašný čudák

Iní zas, že to je silný kuřák

Ja myslím, že to je prezlečený Miško Hudák

EM to the I to the eŠ Ká O

Patrik je jeho spolužiak zo starej školy

Sú kamaráti?

Neviem, kedysi ale boli

To už boli roky, roky, roky, roky, roky…

Waka-tak-ček-waka-tak-tak-čeká

Kto je ten starý pán?

Na niekoho sa mi podobá

Nikoho nepotrebuje, robí sám

Robí celkom sám

Nikto netuší čo je zač

Kto je to ten Branči Kováč

Ten velikánsky nosáč

Je tu niekto kto to vie?

Vie tu niekto kto to je?

Je tu niekto kto to vie?

Vie tu niekto kto to je?

Prečo do nemoty opakuje

Waka-tak-ček-waka-tak-tak-čeká

Bývam na bytoch, čo majú mini telky

A tak kupujem slovenskú hudbu, už som veľký

Svetovú pomenej, nie som až tak veľký

Waka-tak-ček-waka-tak-tak-čeká…

Viem spraviť song, pôjdeš si ho celý deň

Tento nie je až tak dobrý, takže celý nie

Alebo že by predsa?

Potom dobrý deň!

Waka-tak-ček-waka-tak-tak-čeká…

Cez víkendy hladím na svet cez pohár vína

Je zelenší, možno ho len ja tak vnímam

Je viac guľatý, je na ňom príma

Waka-tak-ček-waka-tak-tak-čeká…

Skáčem po frekvenciách jak Super Mario

Túto skladbu hrá máloktoré rádio

Keď to hrá, vedz, že to je dobré rádio

Waka-tak-ček-waka-tak-tak-čeká…

Kto je ten starý pán?

Na niekoho sa mi podobá

Nikoho nepotrebuje, robí sám

Robí celkom sám

Nikto netuší čo je zač

Kto je to ten Branči Kováč

Ten velikánsky nosáč

Je tu niekto kto to vie?

Vie tu niekto kto to je?

Je tu niekto kto to vie?

Vie tu niekto kto to je?

Prečo do nemoty opakuje

Waka-tak-ček-waka-tak-tak-čeká

Перевод песни

De essentiële vraag: wie is het?

Degenen die hem zagen zeiden dat het het ding was

Die hand?

Nee, degene die WRAP doet

WR-WR-WR-WR-WR-WRAP,

Ooo, hij kan het niet zijn

RAP speelt immers geen radio

Maar waarom?

Dat zou ik geweldig vinden!

Ja, ja, dat zou ik ook wel willen...

Ik heb gehoord dat hij zo oud is als Čičmany

Zijn woorden kunnen genezen zoals de mensen van Píšťany

Het komt elke zondag uit de stad Dresden

Dat is diep Oost-Duitsland...

Niemand weet wie de mysterieuze man is

Hij werkt 's nachts, maar hij is geen taxichauffeur

Houdt van wijn, haat marsepein

Heb je alleen bier?

Je kan ook…

Sommigen zeggen dat hij een verschrikkelijke freak is

Anderen zeggen dat hij een zware roker is

Ik denk dat het Miško Hudák in vermomming is

EM naar de I naar de eŠ Ká O

Patrik is zijn klasgenoot van de oude school

zijn zij vrienden

Ik weet het niet, maar dat waren ze vroeger

Het is al jaren, jaren, jaren, jaren, jaren...

Waka-tak-check-waka-tak-tak-wachten

Wie is de oude man?

Hij lijkt me iemand

Hij heeft niemand nodig, hij doet het zelf

Hij doet het helemaal zelf

Niemand weet wat het is

Wie is Branči Kováč?

Die gigantische koetsier

Is er hier iemand die het weet?

Weet iemand hier wie dit is?

Is er hier iemand die het weet?

Weet iemand hier wie dit is?

Waarom herhaalt hij zichzelf steeds?

Waka-tak-check-waka-tak-tak-wachten

Ik woon in appartementen met mini-tv's

En dus koop ik Slowaakse muziek, ik ben al groot

Noem de wereld, ik ben niet zo groot

Waka-tak-wacht-waka-tak-tak-wacht…

Ik kan een liedje maken, jij speelt het de hele dag

Deze is niet zo goed, dus niet alles

Of zou het moeten?

Dan goede dag!

Waka-tak-wacht-waka-tak-tak-wacht…

In het weekend bekijk ik de wereld door een glas wijn

Het is groener, misschien ben ik de enige die het zo ziet

Het is meer rond, het staat er recht op

Waka-tak-wacht-waka-tak-tak-wacht…

Ik spring op frequenties zoals Super Mario

Niet veel radiostations draaien dit nummer

Als het speelt, weet je dat het goede radio is

Waka-tak-wacht-waka-tak-tak-wacht…

Wie is de oude man?

Hij lijkt me iemand

Hij heeft niemand nodig, hij doet het zelf

Hij doet het helemaal zelf

Niemand weet wat het is

Wie is Branči Kováč?

Die gigantische koetsier

Is er hier iemand die het weet?

Weet iemand hier wie dit is?

Is er hier iemand die het weet?

Weet iemand hier wie dit is?

Waarom herhaalt hij zichzelf steeds?

Waka-tak-check-waka-tak-tak-wachten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt