FACE TO FACE - Varnish La Piscine, Bonnie Banane
С переводом

FACE TO FACE - Varnish La Piscine, Bonnie Banane

Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
190420

Hieronder staat de songtekst van het nummer FACE TO FACE , artiest - Varnish La Piscine, Bonnie Banane met vertaling

Tekst van het liedje " FACE TO FACE "

Originele tekst met vertaling

FACE TO FACE

Varnish La Piscine, Bonnie Banane

Оригинальный текст

J’aimerais connaître tes intentions

Ce genre de crime, ça met la pression

Donc sois honnête, réponds aux questions

Dis-moi toute la vérité

Sinon je vais t’enfermer

J’suis tombée au mauvais endroit au mauvais moment

Les gens criaient, il y savait du sang

Comme si y’avait eu un accident

J’entendais la sirène de l’ambulance

Tout c’que j’peux vous dire, c’est qu’je n’ai pas de chance

J’ai vu des gens mourir par inadvertance

S’il vous plait, un sourire

S’il vous plait délivrez-moi que j’vous l’rende

Inutile de mentir (détective Franco)

Je sais bien que cette histoire ne tourne pas rond

Tu nous mènes en bateau

Puisque j’vous dis qu’j’ai rien fait !

Roh, laissez moi rentrer chez moi s’il vous plait

Aujourd’hui c’est toi et moi

Et si c'était le gouvernement qui complote derrière ça

Et si je n'étais qu’un instrument du nouvel ordre mondial

Promis juré, j’ai rien fait

Je le jure sur votre vie, j’suis qu’un témoin

J’vous ai dit tout c’que j’sais

Promis juré, j’ai rien fait

Bon alors si tu l’dis ok voilà j’te débande les yeux

Tu meurs !

Face to face oh yeah

Goodbye Mister Franco

Face to face oh yeah

That’s how we do it in Monaco

Who wanna come and dance with me tonight

You?

You?

Get down, get down

Tout c’que j’peux vous dire c’est qu’je n’ai pas de chance

Quand je vous vois mourir par inadvertance

Amour dans le sourire

J’ai pas un truc dans la dent, là?

Aah.

aaah… aaaaaaaaaaah !

Перевод песни

Ik zou graag je bedoelingen willen weten

Dit soort misdaad, het zet de druk

Dus wees eerlijk, beantwoord de vragen

Vertel me de hele waarheid

Anders sluit ik je op

Ik viel op de verkeerde plaats op het verkeerde moment

Mensen schreeuwden, er was bloed daar

Alsof er een ongeluk is gebeurd

Ik hoorde de ambulancesirene

Ik kan je alleen maar zeggen dat ik pech heb

Ik heb mensen per ongeluk zien sterven

Alsjeblieft, een glimlach

Lever me alsjeblieft in, zodat ik het aan je kan teruggeven

Je hoeft niet te liegen (detective Franco)

Ik weet dat dit verhaal niet klopt

Je brengt ons per boot

Sinds ik je zeg dat ik niets heb gedaan!

Roh, laat me alsjeblieft naar huis gaan

Vandaag is het jij en ik

Wat als het de regering was die erachter zat?

Wat als ik slechts een instrument van de nieuwe wereldorde was?

Ik zweer het, ik heb niets gedaan

Ik zweer op je leven, ik ben slechts een getuige

Ik heb je alles verteld wat ik weet

Ik zweer het, ik heb niets gedaan

Nou, als je het zegt, oké, ik maak je ogen blind

Tumoren!

Van aangezicht tot aangezicht oh ja

Tot ziens meneer Franco

Van aangezicht tot aangezicht oh ja

Zo doen we dat in Monaco

Wie wil er vanavond met me komen dansen

Jij?

Jij?

Ga naar beneden, ga naar beneden

Ik kan je alleen maar zeggen dat ik pech heb

Als ik je per ongeluk zie sterven

Liefde in de glimlach

Ik heb niets in mijn tand, daar?

Ah.

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt