Hieronder staat de songtekst van het nummer FACE TO FACE , artiest - Varnish La Piscine, Bonnie Banane met vertaling
Originele tekst met vertaling
Varnish La Piscine, Bonnie Banane
J’aimerais connaître tes intentions
Ce genre de crime, ça met la pression
Donc sois honnête, réponds aux questions
Dis-moi toute la vérité
Sinon je vais t’enfermer
J’suis tombée au mauvais endroit au mauvais moment
Les gens criaient, il y savait du sang
Comme si y’avait eu un accident
J’entendais la sirène de l’ambulance
Tout c’que j’peux vous dire, c’est qu’je n’ai pas de chance
J’ai vu des gens mourir par inadvertance
S’il vous plait, un sourire
S’il vous plait délivrez-moi que j’vous l’rende
Inutile de mentir (détective Franco)
Je sais bien que cette histoire ne tourne pas rond
Tu nous mènes en bateau
Puisque j’vous dis qu’j’ai rien fait !
Roh, laissez moi rentrer chez moi s’il vous plait
Aujourd’hui c’est toi et moi
Et si c'était le gouvernement qui complote derrière ça
Et si je n'étais qu’un instrument du nouvel ordre mondial
Promis juré, j’ai rien fait
Je le jure sur votre vie, j’suis qu’un témoin
J’vous ai dit tout c’que j’sais
Promis juré, j’ai rien fait
Bon alors si tu l’dis ok voilà j’te débande les yeux
Tu meurs !
Face to face oh yeah
Goodbye Mister Franco
Face to face oh yeah
That’s how we do it in Monaco
Who wanna come and dance with me tonight
You?
You?
Get down, get down
Tout c’que j’peux vous dire c’est qu’je n’ai pas de chance
Quand je vous vois mourir par inadvertance
Amour dans le sourire
J’ai pas un truc dans la dent, là?
Aah.
aaah… aaaaaaaaaaah !
Ik zou graag je bedoelingen willen weten
Dit soort misdaad, het zet de druk
Dus wees eerlijk, beantwoord de vragen
Vertel me de hele waarheid
Anders sluit ik je op
Ik viel op de verkeerde plaats op het verkeerde moment
Mensen schreeuwden, er was bloed daar
Alsof er een ongeluk is gebeurd
Ik hoorde de ambulancesirene
Ik kan je alleen maar zeggen dat ik pech heb
Ik heb mensen per ongeluk zien sterven
Alsjeblieft, een glimlach
Lever me alsjeblieft in, zodat ik het aan je kan teruggeven
Je hoeft niet te liegen (detective Franco)
Ik weet dat dit verhaal niet klopt
Je brengt ons per boot
Sinds ik je zeg dat ik niets heb gedaan!
Roh, laat me alsjeblieft naar huis gaan
Vandaag is het jij en ik
Wat als het de regering was die erachter zat?
Wat als ik slechts een instrument van de nieuwe wereldorde was?
Ik zweer het, ik heb niets gedaan
Ik zweer op je leven, ik ben slechts een getuige
Ik heb je alles verteld wat ik weet
Ik zweer het, ik heb niets gedaan
Nou, als je het zegt, oké, ik maak je ogen blind
Tumoren!
Van aangezicht tot aangezicht oh ja
Tot ziens meneer Franco
Van aangezicht tot aangezicht oh ja
Zo doen we dat in Monaco
Wie wil er vanavond met me komen dansen
Jij?
Jij?
Ga naar beneden, ga naar beneden
Ik kan je alleen maar zeggen dat ik pech heb
Als ik je per ongeluk zie sterven
Liefde in de glimlach
Ik heb niets in mijn tand, daar?
Ah.
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt