Puedo llamarte - Vanesa Martín
С переводом

Puedo llamarte - Vanesa Martín

Альбом
Trampas
Год
2009
Язык
`Spaans`
Длительность
202560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Puedo llamarte , artiest - Vanesa Martín met vertaling

Tekst van het liedje " Puedo llamarte "

Originele tekst met vertaling

Puedo llamarte

Vanesa Martín

Оригинальный текст

Ya he lavado todo, no me queda nada,

saqué la basura y abrí la terraza, pa que corra el aire y se lleve despacio,

este olor a gritos que se me ha quedado.

Deshice las cajas, odio las mudanzas,

he de acostumbrarme a esta nueva etapa, ya colgué los cuadros,

se rompió aquel mueble que nos regalaron un mes de noviembre…

Que no me den la voz, la voz, la voz, la voz…

porque puedo llamarte… no…

Que no me den la voz, la voz, la voz, la voz…

porque puedo llamarte…

y será mejor que no.

Ya se fueron todos, no quedaba hielo,

recogí las copas, y encendí un mechero, apagué las luces, me senté en el suelo.

Qué difícil verte, no sé si te quiero

Que no me den la voz, la voz, la voz, la voz…

porque puedo llamarte… no…

Que no me den la voz, la voz, la voz, la voz…

porque puedo llamarte…

Que no me den la voz, la voz, la voz, la voz…

porque puedo llamarte…

Que no me den la voz, la voz, la voz, la voz…

porque puedo llamarte…

y será mejor que no.

Y será mejor que no…

Ya he lavado todo, no me queda nada,

saqué la basura y abrí la terraza, pa que corra el aire y se lleve despacio,

este olor a gritos que se me ha quedado.

(Gracias a Vanessa por esta letra)

Перевод песни

Ik heb alles al gewassen, ik heb niets meer,

Ik haalde het afval buiten en opende het terras, zodat de lucht stroomt en het langzaam wegwaait,

deze geur van geschreeuw die me is bijgebleven.

Ik heb de dozen uitgepakt, ik haat verhuizen,

Ik moet even wennen aan deze nieuwe fase, ik heb de schilderijen al opgehangen,

dat meubel dat ze ons een maand in november gaven was kapot...

Geef me niet de stem, de stem, de stem, de stem...

want ik kan je bellen... nee...

Geef me niet de stem, de stem, de stem, de stem...

want ik kan je bellen...

en het zal beter zijn dan niet.

Ze zijn allemaal weg, er was geen ijs meer,

Ik pakte de bril, stak een aansteker aan, deed het licht uit en ging op de grond zitten.

Wat moeilijk om je te zien, ik weet niet of ik van je hou

Geef me niet de stem, de stem, de stem, de stem...

want ik kan je bellen... nee...

Geef me niet de stem, de stem, de stem, de stem...

want ik kan je bellen...

Geef me niet de stem, de stem, de stem, de stem...

want ik kan je bellen...

Geef me niet de stem, de stem, de stem, de stem...

want ik kan je bellen...

en het zal beter zijn dan niet.

En het zal beter zijn dan niet...

Ik heb alles al gewassen, ik heb niets meer,

Ik haalde het afval buiten en opende het terras, zodat de lucht stroomt en het langzaam wegwaait,

deze geur van geschreeuw die me is bijgebleven.

(Met dank aan Vanessa voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt