Hieronder staat de songtekst van het nummer Знаешь , artiest - Валерий Курас met vertaling
Originele tekst met vertaling
Валерий Курас
Знаешь
Пройдется дождь по сердцу твоему,
И волосы твои растреплет ветер,
И я пойму, завидуя ему,
Ты самая прекрасная на свете!
Глазам своим поверю я едва,
Поймаю взгяд твой чистый, непорочный,
И снова я скажу тебе слова,
Которых ты слушать не захочешь.
Припев:
Не поверил я своей судьбе,
Не заметил солнца на рассвете.
Знаешь, за любовь твою теперь
Тебе отдал бы я все на свете.
Знаешь, за любовь твою теперь
Тебе отдал бы я все на свете.
Весна коснется платья твоего,
И я не в силах буду отвернуться,
И так и, не услышав ничего,
Уйдешь ты, чтобы обратно не вернуться…
Припев
(Музыка и слова А. Пряжникова)
Je weet wel
Regen zal op je hart vallen,
En je haar zal in de war raken door de wind,
En ik begrijp het, jaloers op hem,
Je bent de mooiste ter wereld!
Ik kan mijn ogen bijna niet geloven,
Ik zal je blik vangen puur, vlekkeloos,
En nogmaals zal ik je de woorden vertellen,
Waar je niet naar wilt luisteren.
Refrein:
Ik geloofde mijn lot niet
Ik heb de zon niet opgemerkt bij het ochtendgloren.
Weet je, voor je liefde nu
Ik zou je alles van de wereld geven.
Weet je, voor je liefde nu
Ik zou je alles van de wereld geven.
De lente zal je jurk aanraken,
En ik zal niet in staat zijn om weg te draaien
En dus, zonder iets te horen,
Je gaat weg om niet terug te keren ...
Refrein
(Muziek en tekst door A. Pryazhnikov)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt