Hieronder staat de songtekst van het nummer Cisza , artiest - TPS met vertaling
Originele tekst met vertaling
TPS
Czasem przyjaźń umiera, narkotyki głowę piorą
Myślałem, że do końca razem, co się stało, kolo?
Kiedy to uciekło przez palce, gdzie to wszystko?
Zaufali Ci, zawiodłeś, ja siedziałem wtedy, idź stąd
Zawsze byłeś blisko, moich braci znałeś
Każdy przyjął Cię serdecznie, a Ty jak się zachowałeś?
Mówił jeden z drugim: już nie chodzi o pieniądze
I tak kiedyś oddasz, chcą Ci skopać głupią mordę
Wiedziałeś przecież dobrze, nic się nie odezwałeś
Wystarczyła choćby kartka, kiedyś dałbym obciąć palec
Wskazówka się nie cofa, czasem wspomni ktoś o Tobie
Gdzieś daleko tam za miedzą, my dalej tutaj w domu
Aż nie chce mi się wierzyć dlaczego tak się stało
W samarce zgubny pieniądz, co, wiecznie było mało?
Szkoda chciałbym pomóc, za późno teraz na to
Zachowaj się jak człowiek, przeproś ludzi, uwierz, warto
Miasto płacze deszczu łzami, zbawia sumienia
Zbłądzone dusze szukają odkupienia
Dla niektórych światło zgasło, zapłonęły znicze
Czasem przez tą cisze tak głośno chcemy krzyczeć
Dla mnie było to prawdziwe, miłość nie umiera
Siedziałem i myślałem, że to znowu była nie ta
Nie żałuje dużo doznań, z przewagą gorzkich smaków
Za dużo było kłamstw w tym słodkich zapachu
Wymagam dużo dobrze, tyle samo dam od siebie
Zawiodłem, Ty zawiodłaś, co więcej mam powiedzieć?
Widziałaś, że jest dobrze, kiedy wszystko ja planuje
Mówiłaś, że Ci źle, bo Ci mnie brakuje
Już prawie jestem wolny, układa się po myśli
Mam nadzieje to zobaczysz, bo ciągle mi się śnisz
Wspomnę to gdzieś komuś, przy obiedzie w babci domu
Nie chcę pamiętać, nie mam czasu na to znowu
Setki powodów, kłótni, nieraz wybór mylny
W odbiciu w moim oku ma uśmiechać się ktoś inny?
W zrozumieniu szybkim odpowiedź dała krata
Tam się przekonałem ile byłaś dla mnie warta
Soms sterft vriendschap, spoelen drugs je hoofd
Ik dacht dat we samen waren tot het einde, wat is er gebeurd, kerel?
Als het door je vingers is ontsnapt, waar is het dan allemaal?
Ze vertrouwden je, je faalde, ik zat toen, ga weg
Je was altijd dichtbij, je kende mijn broers
Iedereen verwelkomde je hartelijk en hoe gedroeg je je?
Ze zeiden tegen elkaar: het gaat niet meer om geld
Je betaalt het toch terug, ze willen je stomme gezicht schoppen
Je wist het heel goed, je zei niets
Zelfs een vel papier was genoeg, als mijn vinger eenmaal zou zijn afgehakt
De aanwijzer gaat niet terug, soms zal iemand je noemen
Ergens ver daar, we zijn nog steeds hier thuis
Ik kan niet geloven waarom het gebeurde
Slecht geld in Samara, hè, was het altijd genoeg?
Jammer, ik wil graag helpen, daarvoor is het nu te laat
Gedraag je als een mens, verontschuldig je bij mensen, geloof dat het het waard is
De stad huilt regentranen, redt gewetens
Verloren zielen zoeken verlossing
Voor sommigen ging het licht uit, werden de kaarsen aangestoken
Soms willen we door deze stilte zo hard schreeuwen
Voor mij was het waar, liefde sterft niet
Ik zat en dacht dat ze weer de verkeerde was
Hij heeft geen spijt van veel sensaties, met een overheersing van bittere smaken
Er zaten te veel leugens in die zoete geur
Ik eis veel goed, ik zal hetzelfde van mezelf geven
Ik faalde, jij faalde, wat moet ik nog meer zeggen?
Je zag dat het goed is als ik alles plan
Je zei dat je je rot voelde omdat je me miste
Ik ben bijna vrij, het gaat goed
Ik hoop dat je het ziet, want ik blijf over je dromen
Ik zal het ergens tegen iemand zeggen, tijdens een etentje bij oma
Ik wil het niet onthouden, ik heb hier geen tijd meer voor
Honderden redenen, ruzies, soms een verkeerde keuze
Moet iemand anders glimlachen in de weerspiegeling in mijn ogen?
In snel begrip gaf het rooster het antwoord
Daar ontdekte ik hoeveel je me waard was
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt