Hieronder staat de songtekst van het nummer Монетка , artiest - TOF met vertaling
Originele tekst met vertaling
TOF
Я даже помню, как подсадил тебя на рэп,
Играла ТГК, ты подхватывала бэк,
А что сейчас играет у твоего мудака
Сборник «М1», или группа «Nikita»?
Таки да, я по ходу был прав,
Он веселый как удав, шутки хоть куда.
Время не вода, но точно быстрее улитки.
Меняем города, пропадают улыбки.
А я хожу пахать и поливаю вазоны,
Читаю музон и телефон мой снова не в зоне.
Ты хотела научить меня жить,
Неумела дорожить, но любила много лжи.
Я дарил любовь, а ты в спину ножи,
Теперь падаешь сама считая этажи,
Развяжи комок, который собрала,
Потом кричи то, что мне ты никогда не врала.
Тихо капала слеза, время не вернуть назад,
Раньше девочкой была, теперь манекен с деньгами.
Тихо капала слеза, время не вернуть назад,
Раньше девочкой была, теперь манекен с деньгами.
А у меня без тебя красивая спальня —
На столе китайский чай, в углу стоит пальма.
И я могу просыпаться с улыбкой,
Ведь я не продавал свои чувства ради кредитки.
Не и исправится она, Миша Крупин пел,
Не исправилась она — натворила дел.
Хотел прилетел, хотел улетел.
Ночи две, три — это просто сплетение тел.
А у меня жизнь поярче, скоро в Карпаты.
Братья, тусим, лыжи в прокате и хаты.
От любви до ненависти как рукой подать,
Ниче сложного, просто поменять кровать.
Потом ищите и кричите,
Ну как ты, Андрей, мое сердце не стакан,
Чтобы разбивать и клеить,
В дорогих клубах дешевые дамы,
Должно быть стыдно за такую дочь твоей маме.
Тихо капала слеза, время не вернуть назад,
Раньше девочкой была, теперь манекен с деньгами.
Тихо капала слеза, время не вернуть назад,
Раньше девочкой была, теперь манекен с деньгами.
Ik herinner me zelfs dat je verslaafd raakte aan rap
TGC gespeeld, je hebt de backing opgepikt
Wat speelt er nu met je klootzak?
Collectie "M1", of groep "Nikita"?
Dus ja, ik was op de goede weg,
Hij is zo opgewekt als een boa constrictor, grappen tenminste waar.
Tijd is geen water, maar zeker sneller dan een slak.
We veranderen steden, glimlachen verdwijnen.
En ik ga ploegen en de bloempotten water geven,
Ik lees Mouzon en mijn telefoon is niet meer in de zone.
Je wilde me leren leven
Ze wist niet wat ze moest waarderen, maar ze hield van veel leugens.
Ik gaf liefde, en jij deed messen in de rug,
Nu val je alleen door de verdiepingen te tellen,
Maak de prop los die je hebt verzameld
Roep dan dat je nooit tegen me hebt gelogen.
Stilletjes droop er een traan, de tijd kan niet meer terug,
Vroeger was ze een meisje, nu is ze een mannequin met geld.
Stilletjes droop er een traan, de tijd kan niet meer terug,
Vroeger was ze een meisje, nu is ze een mannequin met geld.
En ik heb een mooie slaapkamer zonder jou -
Op tafel staat Chinese thee, in de hoek staat een palmboom.
En ik kan lachend wakker worden
Omdat ik mijn gevoelens voor een creditcard niet heb verkocht.
Ze wordt niet beter, zong Misha Krupin,
Ze verbeterde niet - ze deed dingen.
Ik wilde erin vliegen, ik wilde wegvliegen.
Nachten twee, drie - het is gewoon een vlecht van lichamen.
En mijn leven is helderder, binnenkort in de Karpaten.
Broeders, hang rond, huur ski's en hutten.
Van liefde naar haat is binnen handbereik,
Niets ingewikkelds, verander gewoon het bed.
Zoek dan en roep
Nou, hoe gaat het, Andrey, mijn hart is geen glas,
Om te breken en te lijmen
In dure clubs goedkope dames
Je moeder zou zich moeten schamen voor zo'n dochter.
Stilletjes droop er een traan, de tijd kan niet meer terug,
Vroeger was ze een meisje, nu is ze een mannequin met geld.
Stilletjes droop er een traan, de tijd kan niet meer terug,
Vroeger was ze een meisje, nu is ze een mannequin met geld.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt