Birds Of A Feather - Tim Curry
С переводом

Birds Of A Feather - Tim Curry

Альбом
The Best Of Tim Curry
Год
1988
Язык
`Engels`
Длительность
249440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Birds Of A Feather , artiest - Tim Curry met vertaling

Tekst van het liedje " Birds Of A Feather "

Originele tekst met vertaling

Birds Of A Feather

Tim Curry

Оригинальный текст

Flock together

Yes they do, yes!

Birds of a feather

Flock together

Yes they do, yes!

My voluptuary bird of paradise

I fold your wings

I won’t think twice

If the pleasures of the flesh could transcend

Then ecstasy would be my end

Don’t be contrite, let’s take flight

I might not feel this open again

Strutting peacock with azure plumes

Come into my cage, I mean my room!

Birds of a feather

Flock together

Yes they do, yes!

Birds of a feather

Flock together

Yes they do, yes!

It’s intoxicating for me to fantasize like this

I’d rather be anywhere than this flea-bitten dive

A funky motel room with a kleig light outside

A lincoln laying rubber, spraying gravel at the door

Don’t be contrite, let’s take flight!

I might not feel this need again

Swaggering tough, with youth’s cruel bloom

Come in into my cage, I mean my room!

Birds of a feather

Flock together

Yes they do, yes!

Birds of a feather

Flock together

Yes they do, yes!

We’re from the same jungle

Our existence depends on our underhanded games

There’s no money in the mattress

No release for your veins

We’re just two jive street fighters, so don’t complain

Don’t be contrite, let’s take flight!

I might not feel this sane again

Alley commando, denium dragoon

Come into my rage, I mean my room!

Birds of a feather

Flock together

Yes they do, yes!

Birds of a feather

Flock together

Yes they do, yes!

I’m not worth a damn

Lost in the stars

A roamer’s flesh, watering eyes

Your smoldering reckless

So insinuating I’m a victim of passion

In fact a vapid melting bruise, falling bewildered

Birds of a feather, falling bewildered

Перевод песни

Samenkomen

Ja dat doen ze, ja!

Vogels van een veer

Samenkomen

Ja dat doen ze, ja!

Mijn wellustige paradijsvogel

Ik vouw je vleugels

Ik zal niet twee keer nadenken

Als de geneugten van het vlees zouden kunnen overstijgen

Dan zou extase mijn einde zijn

Wees niet berouwvol, laten we gaan vliegen

Ik voel dit misschien niet meer open

Strutting pauw met azuurblauwe pluimen

Kom in mijn kooi, ik bedoel mijn kamer!

Vogels van een veer

Samenkomen

Ja dat doen ze, ja!

Vogels van een veer

Samenkomen

Ja dat doen ze, ja!

Het is bedwelmend voor mij om zo te fantaseren

Ik ben liever ergens dan deze door vlooien gebeten duik

Een funky motelkamer met een kleig licht buiten

Een Lincoln die rubber aan het leggen is, grind aan de deur sproeit

Wees niet berouwvol, laten we vliegen!

Ik zal deze behoefte misschien niet meer voelen

Stoer stoer, met de wrede bloei van de jeugd

Kom binnen in mijn kooi, ik bedoel mijn kamer!

Vogels van een veer

Samenkomen

Ja dat doen ze, ja!

Vogels van een veer

Samenkomen

Ja dat doen ze, ja!

We komen uit dezelfde jungle

Ons bestaan ​​hangt af van onze achterbakse games

Er zit geen geld in de matras

Geen ontluchting voor je aderen

We zijn maar twee jive-straatvechters, dus klaag niet

Wees niet berouwvol, laten we vliegen!

Ik voel me misschien niet meer zo gezond

Alley commando, denium dragonder

Kom in mijn woede, ik bedoel mijn kamer!

Vogels van een veer

Samenkomen

Ja dat doen ze, ja!

Vogels van een veer

Samenkomen

Ja dat doen ze, ja!

Ik ben verdomme niets waard

Verdwaald in de sterren

Het vlees van een zwerver, tranende ogen

Je smeulende roekeloze

Zo insinuerend dat ik een slachtoffer ben van passie

In feite een vage smeltende blauwe plek, verbijsterd vallend

Vogels van een veer, vallen verbijsterd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt