Hieronder staat de songtekst van het nummer Expiry Date , artiest - Thomston met vertaling
Originele tekst met vertaling
Thomston
Tragic
Am I moving backward?
I can’t tell these days
Am I losing touch or do I think too much?
Overanalyzing, I internalize everything these days
So I put my palms together
(I promise that I’ll)
Put in all the effort
(Head in it all)
In spite of all the pressure
I’ll walk until my feet bleed
Furthest thing from easy
Step out from the pile
(I promise that I’ll)
Make this worth your while
(Head in it all)
Because I know that
I’ll walk until I feet bleed
Furthest thing from easy
Dried up
Nothing in the reservoir
I thirst these days
Put the blinders on until the thoughts are gone
And all the doubt vacates and gives my head some space
It’s kinda hard these days
If you put me on a shelf, I won’t live long
If you say it’s temporary, I’ll be gone
All my fingernails bitten to the ends
(Reaped and sewed, dry and old)
If I said I wasn’t anxious, it’s a lie
If I said the validation soothes my mind
Does that make me more human in your eyes?
Everybody has a date that they expire
Is it shameful that this keeps me up some nights?
Knowing that if I don’t play my cards just right
Every part of this could vanish in my heads
Fingernails bitten to the ends
Tragisch
Ga ik achteruit?
Ik weet het tegenwoordig niet meer
Verlies ik het contact of denk ik te veel na?
Overanalyseren, ik internaliseer tegenwoordig alles
Dus ik legde mijn handpalmen tegen elkaar
(Ik beloof dat ik zal)
Doe er alles aan
(Ga er helemaal in op)
Ondanks alle druk
Ik zal lopen tot mijn voeten bloeden
Verste van gemakkelijk
Stap uit de stapel
(Ik beloof dat ik zal)
Maak dit de moeite waard
(Ga er helemaal in op)
Omdat ik dat weet
Ik zal lopen tot ik bloeden
Verste van gemakkelijk
Opgedroogd
Niets in het reservoir
Ik heb tegenwoordig dorst
Zet de oogkleppen op tot de gedachten zijn verdwenen
En alle twijfel verdwijnt en geeft mijn hoofd wat ruimte
Het is best moeilijk tegenwoordig
Als je me op een plank zet, zal ik niet lang meer leven
Als je zegt dat het tijdelijk is, ben ik weg
Al mijn nagels tot de puntjes afgebeten
(Geoogst en genaaid, droog en oud)
Als ik zei dat ik niet bang was, is dat een leugen
Als ik zei dat de validatie mijn geest kalmeert
Maakt mij dat in jouw ogen menselijker?
Iedereen heeft een datum waarop ze verlopen
Is het beschamend dat dit me een paar nachten wakker houdt?
Wetende dat als ik mijn kaarten niet goed speel
Elk deel hiervan kan in mijn hoofd verdwijnen
Vingernagels tot de puntjes gebeten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt