Hieronder staat de songtekst van het nummer All's Well That Ends Well , artiest - Theo Katzman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Theo Katzman
Did you hear the one
About the old man and the son
Who had a horse
Who ran away?
All the neighbors came and said
«We're sorry 'bout the stallion
He must have cost a fortune
What a shame»
But the old man, he knew better
Any moment anything can change forever, yes
All’s well that ends well
But all’s well even if it doesn’t
End well
All’s well that ends well
But all’s well, even if it doesn’t
End well
One day, out of nowhere
After months had passed
The horse came back
And this time had a lady with him
She gave birth to baby horses
All the neighbors said «congratulations
What a fortune, God is great»
But the old man, he knew better
Any moment anything can change forever, yes
All’s well that ends well
But all’s well even if it doesn’t
End well
All’s well that ends well
But all’s well even if it doesn’t
End well
And the boy rode all the horses
Till one day he got kicked off and landed
On his back and broke it
All the neighbors sunk their heads and said
«How terrible, the poor young lad
He’ll never ride a horse again»
It’s hard to say just how the story ends
It’s still unfolding, but we know the son was injured bad
Then a war broke out across the land
And all the men were drafted but the boy
Who had the broken back
And as he lay there in bed, in the hospital
All the young men were killed in the battle
You see, the old man, he knew better
Any moment anything can change forever, yes
All’s well that ends well
But all’s well even if it doesn’t
End well
All’s well that ends well
But all’s well even if it doesn’t
End well
Heb je die gehoord?
Over de oude man en de zoon
Wie had een paard?
Wie is er weggelopen?
Alle buren kwamen en zeiden:
«Het spijt ons van de hengst»
Hij moet een fortuin hebben gekost
Wat jammer"
Maar de oude man, hij wist wel beter
Elk moment kan alles voor altijd veranderen, ja
Eind goed al goed
Maar alles is goed, zelfs als dat niet zo is
Eind goed
Eind goed al goed
Maar alles is goed, zelfs als dat niet zo is
Eind goed
Op een dag, uit het niets
Nadat er maanden waren verstreken
Het paard kwam terug
En deze keer had hij een vrouw bij zich
Ze is bevallen van babypaardjes
Alle buren zeiden "gefeliciteerd"
Wat een geluk, God is groot»
Maar de oude man, hij wist wel beter
Elk moment kan alles voor altijd veranderen, ja
Eind goed al goed
Maar alles is goed, zelfs als dat niet zo is
Eind goed
Eind goed al goed
Maar alles is goed, zelfs als dat niet zo is
Eind goed
En de jongen reed op alle paarden
Tot hij op een dag werd afgetrapt en landde
Op zijn rug en brak het
Alle buren lieten hun hoofd zakken en zeiden:
«Wat verschrikkelijk, de arme jonge knul
Hij zal nooit meer op een paard rijden»
Het is moeilijk te zeggen hoe het verhaal eindigt
Het ontvouwt zich nog steeds, maar we weten dat de zoon ernstig gewond was
Toen brak er een oorlog uit over het land
En alle mannen werden opgeroepen, behalve de jongen
Wie had de gebroken rug?
En terwijl hij daar in bed lag, in het ziekenhuis
Alle jonge mannen zijn gesneuveld in de strijd
Zie je, de oude man, hij wist wel beter
Elk moment kan alles voor altijd veranderen, ja
Eind goed al goed
Maar alles is goed, zelfs als dat niet zo is
Eind goed
Eind goed al goed
Maar alles is goed, zelfs als dat niet zo is
Eind goed
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt