All's Well That Ends Well - Theo Katzman
С переводом

All's Well That Ends Well - Theo Katzman

Альбом
Modern Johnny Sings: Songs in the Age of Vibe
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
298340

Hieronder staat de songtekst van het nummer All's Well That Ends Well , artiest - Theo Katzman met vertaling

Tekst van het liedje " All's Well That Ends Well "

Originele tekst met vertaling

All's Well That Ends Well

Theo Katzman

Оригинальный текст

Did you hear the one

About the old man and the son

Who had a horse

Who ran away?

All the neighbors came and said

«We're sorry 'bout the stallion

He must have cost a fortune

What a shame»

But the old man, he knew better

Any moment anything can change forever, yes

All’s well that ends well

But all’s well even if it doesn’t

End well

All’s well that ends well

But all’s well, even if it doesn’t

End well

One day, out of nowhere

After months had passed

The horse came back

And this time had a lady with him

She gave birth to baby horses

All the neighbors said «congratulations

What a fortune, God is great»

But the old man, he knew better

Any moment anything can change forever, yes

All’s well that ends well

But all’s well even if it doesn’t

End well

All’s well that ends well

But all’s well even if it doesn’t

End well

And the boy rode all the horses

Till one day he got kicked off and landed

On his back and broke it

All the neighbors sunk their heads and said

«How terrible, the poor young lad

He’ll never ride a horse again»

It’s hard to say just how the story ends

It’s still unfolding, but we know the son was injured bad

Then a war broke out across the land

And all the men were drafted but the boy

Who had the broken back

And as he lay there in bed, in the hospital

All the young men were killed in the battle

You see, the old man, he knew better

Any moment anything can change forever, yes

All’s well that ends well

But all’s well even if it doesn’t

End well

All’s well that ends well

But all’s well even if it doesn’t

End well

Перевод песни

Heb je die gehoord?

Over de oude man en de zoon

Wie had een paard?

Wie is er weggelopen?

Alle buren kwamen en zeiden:

«Het spijt ons van de hengst»

Hij moet een fortuin hebben gekost

Wat jammer"

Maar de oude man, hij wist wel beter

Elk moment kan alles voor altijd veranderen, ja

Eind goed al goed

Maar alles is goed, zelfs als dat niet zo is

Eind goed

Eind goed al goed

Maar alles is goed, zelfs als dat niet zo is

Eind goed

Op een dag, uit het niets

Nadat er maanden waren verstreken

Het paard kwam terug

En deze keer had hij een vrouw bij zich

Ze is bevallen van babypaardjes

Alle buren zeiden "gefeliciteerd"

Wat een geluk, God is groot»

Maar de oude man, hij wist wel beter

Elk moment kan alles voor altijd veranderen, ja

Eind goed al goed

Maar alles is goed, zelfs als dat niet zo is

Eind goed

Eind goed al goed

Maar alles is goed, zelfs als dat niet zo is

Eind goed

En de jongen reed op alle paarden

Tot hij op een dag werd afgetrapt en landde

Op zijn rug en brak het

Alle buren lieten hun hoofd zakken en zeiden:

«Wat verschrikkelijk, de arme jonge knul

Hij zal nooit meer op een paard rijden»

Het is moeilijk te zeggen hoe het verhaal eindigt

Het ontvouwt zich nog steeds, maar we weten dat de zoon ernstig gewond was

Toen brak er een oorlog uit over het land

En alle mannen werden opgeroepen, behalve de jongen

Wie had de gebroken rug?

En terwijl hij daar in bed lag, in het ziekenhuis

Alle jonge mannen zijn gesneuveld in de strijd

Zie je, de oude man, hij wist wel beter

Elk moment kan alles voor altijd veranderen, ja

Eind goed al goed

Maar alles is goed, zelfs als dat niet zo is

Eind goed

Eind goed al goed

Maar alles is goed, zelfs als dat niet zo is

Eind goed

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt