Raining in Kyoto - The Wonder Years
С переводом

Raining in Kyoto - The Wonder Years

Альбом
Sister Cities
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
247530

Hieronder staat de songtekst van het nummer Raining in Kyoto , artiest - The Wonder Years met vertaling

Tekst van het liedje " Raining in Kyoto "

Originele tekst met vertaling

Raining in Kyoto

The Wonder Years

Оригинальный текст

Raining in Kyoto

It’s flooding the streets

I’m nursing a coffee from a vending machine

I saw the god of rice, a fox with a key

I woke up blind with a headache

Grinding my teeth

Confused and alone and taking pills to sleep

They soften your absence but they don’t let me dream

Raining in Kyoto

My breath turns into steam

I buy you a candle, not even sure what it means

I cursed at the matches

And drown in my grief, grief

An old man stood close by, smiled at me

I rung the bell like he did

I told you I’m sorry

A makeshift funeral, I tried setting you free

You’re half asleep

And I bought you a radio to drown out the machines

Hospital light, you asked about the weather, wish that they’d let you outside

Raining in Kyoto

I’m starting to shake

They’ll hold your service tomorrow

I’m an ocean away

Reach into my pocket, found a small paper crane

It’s been over a year now

April turns into May

I’ve barely stopped moving, I’ve been so fucking afraid

Too much of a coward to even visit your grave

You’re half awake

And I bought you a radio to play the blues away

With my hand to hold, you asked about the weather, wish they’d let you die at

home

You’re half awake

And I bought you a radio to play the blues away

Hospital light, you asked about the weather, wish that they’d let you outside

Goodnight

Goodnight

Goodbye

Перевод песни

Regent in Kyoto

Het overstroomt de straten

Ik drink koffie uit een automaat

Ik zag de god van de rijst, een vos met een sleutel

Ik werd blind wakker met hoofdpijn

Tanden knarsen

Verward en alleen en pillen slikken om te slapen

Ze verzachten je afwezigheid, maar ze laten me niet dromen

Regent in Kyoto

Mijn adem verandert in stoom

Ik koop een kaars voor je, ik weet niet eens wat het betekent

Ik vloekte bij de wedstrijden

En verdrinken in mijn verdriet, verdriet

Een oude man stond vlakbij en glimlachte naar me

Ik belde aan zoals hij deed

Ik heb je gezegd dat het me spijt

Een geïmproviseerde begrafenis, ik heb geprobeerd je te bevrijden

Je slaapt half

En ik heb een radio voor je gekocht om de machines te overstemmen

Ziekenhuislicht, je vroeg naar het weer, wou dat ze je naar buiten lieten

Regent in Kyoto

Ik begin te trillen

Ze houden je dienst morgen vast

Ik ben een oceaan verwijderd

Reik in mijn zak, vond een kleine papieren kraan

Het is nu meer dan een jaar geleden

April wordt mei

Ik ben amper gestopt met bewegen, ik ben zo verdomd bang geweest

Te laf om zelfs maar je graf te bezoeken

Je bent half wakker

En ik heb een radio voor je gekocht om de blues weg te spelen

Met mijn hand om vast te houden, vroeg je naar het weer, wou dat ze je lieten sterven bij

thuis

Je bent half wakker

En ik heb een radio voor je gekocht om de blues weg te spelen

Ziekenhuislicht, je vroeg naar het weer, wou dat ze je naar buiten lieten

Goede nacht

Goede nacht

Tot ziens

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt