Hieronder staat de songtekst van het nummer A Raindance in Traffic , artiest - The Wonder Years met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Wonder Years
I’m fantasizing about doing a raindance in traffic
I’m fantasizing about a storm to wash me away
If you’d study the laugh-lines, you’d see that I’m cracking
I spent six months now feeling like dead weight
The fighter in me must have died a long time ago
I must have been watching his ghost;
Just going through the motions, just putting on a face
It feels like 1929 and I’m on the verge of a great collapse today
Every window in this house faces a brick wall
I’m panicked and absent like a bird in a cage
The word from the front lines says that we’re out-gunned
But I can’t walk away, no, I can’t walk away, no, I can’t
I was just happy to be a contender
I was just aching for anything
And I used to have such steady hands but
Now I can’t keep 'em from shaking
I can’t keep 'em from shaking
Ik fantaseer over het doen van een regendans in het verkeer
Ik fantaseer over een storm om me weg te spoelen
Als je de lachlijnen zou bestuderen, zou je zien dat ik aan het kraken ben
Ik heb nu zes maanden het gevoel alsof ik dood ben
De vechter in mij moet al lang geleden zijn gestorven
Ik moet naar zijn geest hebben gekeken;
Gewoon door de bewegingen gaan, gewoon een gezicht opzetten
Het voelt als 1929 en ik sta op het punt van een grote ineenstorting vandaag
Elk raam in dit huis kijkt uit op een bakstenen muur
Ik ben in paniek en afwezig als een vogel in een kooi
Het woord van de frontlinies zegt dat we kansloos zijn
Maar ik kan niet weglopen, nee, ik kan niet weglopen, nee, ik kan niet
Ik was gewoon blij dat ik een kanshebber was
Ik had gewoon ergens trek in
En ik had zulke vaste handen, maar
Nu kan ik niet voorkomen dat ze beven
Ik kan niet voorkomen dat ze trillen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt