Hieronder staat de songtekst van het nummer Is It Really so Strange? , artiest - The Smiths met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Smiths
I left the North, I travelled South
I found a tiny house and I can’t help the way I feel
Oh yes, you can kick me, and you can punch me
And you can break my face
But you won’t change the way I feel
'Cause I love you
And is it really so strange?
Oh, is it really so strange?
Oh, is it really so, really so strange?
I say no, you say yes
And you will change your mind
I left the South, I travelled North
I got confused, I killed a horse, I can’t help the way I feel
Oh yes, you can punch me and you can butt me
And you can break my spine
But you won’t change the way I feel
'Cause I love you
And is it really so strange?
Oh, is it really so strange?
Oh, is it really so, really so strange?
I say no, you say yes
But you will change your mind
I left the North again, I travelled South again
And I got confused, I killed a nun, I can’t help the way I feel
I can’t help the way I feel
I can’t help the way I feel
I lost my bag in Newport Pagnell
Why is the last mile the hardest mile?
My throat was dry, with the sun in my eyes
And I realised, I realised, I could never
I could never, never, never go back home again
Ik verliet het noorden, ik reisde naar het zuiden
Ik heb een klein huis gevonden en ik kan er niets aan doen hoe ik me voel
Oh ja, je kunt me schoppen en je kunt me slaan
En je kunt mijn gezicht breken
Maar je zult niet veranderen hoe ik me voel
'Omdat ik van je hou
En is het echt zo vreemd?
Oh, is het echt zo vreemd?
Oh, is het echt zo, echt zo vreemd?
Ik zeg nee, jij zegt ja
En je zult van gedachten veranderen
Ik verliet het zuiden, ik reisde naar het noorden
Ik raakte in de war, ik doodde een paard, ik kan er niets aan doen hoe ik me voel
Oh ja, je kunt me slaan en je kunt me een kont geven
En je kunt mijn ruggengraat breken
Maar je zult niet veranderen hoe ik me voel
'Omdat ik van je hou
En is het echt zo vreemd?
Oh, is het echt zo vreemd?
Oh, is het echt zo, echt zo vreemd?
Ik zeg nee, jij zegt ja
Maar je zult van gedachten veranderen
Ik verliet het noorden weer, ik reisde weer naar het zuiden
En ik raakte in de war, ik heb een non vermoord, ik kan er niets aan doen hoe ik me voel
Ik kan er niets aan doen hoe ik me voel
Ik kan er niets aan doen hoe ik me voel
Ik ben mijn tas verloren in Newport Pagnell
Waarom is de laatste mijl de moeilijkste?
Mijn keel was droog, met de zon in mijn ogen
En ik realiseerde me, ik realiseerde me, ik zou nooit kunnen
Ik zou nooit, nooit, nooit meer terug naar huis kunnen gaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt