
Hieronder staat de songtekst van het nummer Eclipse Has Begun , artiest - The Rainmakers met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Rainmakers
Looking out my window, the eclipse has begun
I grab your hand, we run outside and dance in the dimming sun
Light through the leaves casts a zillion crescents on the ground
And you say hold me tight (Alright!)
Peeking through a pinhole, the eclipse has begun
The shadow tag of sun and moon washes over us and everyone
Lives that overlap without ever seeing that it’s so
And you say hold me close
Don’t let me go
High noon and midnight we’re standing in the path
Where shadows beget shadows and every step has an aftermath
Leaving tiptoe ripples of a stepping stone
Nobody walks alone
Things are set in motion, sounds clash and harmonize
And the fire of the moment becomes the light in my baby’s eyes
We plant by the moon, by chance and by design
And I know this is mine
This is mine all the time
There’s a butterfly in China and a Kansas thunderstorm
A man laying down a dollar and a young girl’s clothes being torn
Actions and reactions, echoes only dogs can hear
And I say what’s that sound?
Spinning me round and around and round
And I’m looking at the sky, I see the eclipse at an end
I am but an arm’s length from my lover and my friend
And from every other soul that I may know or never will
Under the shining sun
Life goes on and on
Als ik uit mijn raam kijk, is de zonsverduistering begonnen
Ik pak je hand, we rennen naar buiten en dansen in de schemerende zon
Licht door de bladeren werpt een ontelbaar aantal halve manen op de grond
En je zegt houd me stevig vast (Oké!)
Gluren door een gaatje, de zonsverduistering is begonnen
Het schaduwlabel van zon en maan spoelt over ons en iedereen
Levens die elkaar overlappen zonder ooit te zien dat het zo is
En je zegt houd me dicht bij je
Laat me niet gaan
Halverwege de middag en middernacht staan we op het pad
Waar schaduwen schaduwen voortbrengen en elke stap een nasleep heeft
Op de tenen rimpelingen van een springplank achterlatend
Niemand loopt alleen
Dingen worden in beweging gezet, geluiden botsen en harmoniseren
En het vuur van het moment wordt het licht in de ogen van mijn baby
We planten bij de maan, bij toeval en bij ontwerp
En ik weet dat dit van mij is
Dit is de hele tijd van mij
Er is een vlinder in China en een onweersbui in Kansas
Een man die een dollar neerlegt en de kleren van een jong meisje worden gescheurd
Acties en reacties, echo's die alleen honden kunnen horen
En ik zeg wat is dat geluid?
Draait me rond en rond en rond
En ik kijk naar de lucht, ik zie de zonsverduistering ten einde
Ik ben maar een armlengte verwijderd van mijn minnaar en mijn vriend
En van elke andere ziel die ik misschien ken of nooit zal weten
Onder de stralende zon
Het leven gaat door en door
The Rainmakers • 2009
The Rainmakers • 1986
The Rainmakers • 1993
The Rainmakers • 1985
The Rainmakers • 1985
The Rainmakers • 1989
The Rainmakers • 1989
The Rainmakers • 1989
The Rainmakers • 1989
The Rainmakers • 1989
The Rainmakers • 1989
The Rainmakers • 1993
The Rainmakers • 1996
The Rainmakers • 1996
The Rainmakers • 1993
The Rainmakers • 1993
The Rainmakers • 1993
The Rainmakers • 1992
The Rainmakers • 1996
The Rainmakers • 1992
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt