Everything Is Quiet - The Panics
С переводом

Everything Is Quiet - The Panics

Альбом
Rain On The Humming Wire
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
224810

Hieronder staat de songtekst van het nummer Everything Is Quiet , artiest - The Panics met vertaling

Tekst van het liedje " Everything Is Quiet "

Originele tekst met vertaling

Everything Is Quiet

The Panics

Оригинальный текст

«Mind your head dear,» she said «and the dust down there»

But I’ll bend my back in a basement,

'Cause there’s no use in the useless.

Does it make you wonder?

Or do you hold it closer?

Or do you leave it all behind?

Stow away, throw away

'Cause memories will remind

Well here’s a portarait, wrapped in a newsprint

It’s like a building, boarded, tired and derelect

Out of sight, out of mind, these things we will find

make me pause, give me shivers

A picture in a locket, forget me, not forgotten

And everything is quiet

Stow away, throw away,

'Cause memeories will remind

Stow away, throw away, blow away

On the wind they will scatter

Will we be remembered, by all the things we treasured?

A memory’s a dream in the eyes of a stranger

In her garden she will tell me how she forgets

Her eyes are smiling, she sits and recollects

Then in a moments silence

a photograph in her hand reminds her

And there’s ether in her eyes

Stow away, throw away,

'Cause memeories will remind

Stow away, throw away, blow away

On the wind they’ll scatter

And everything is quiet

And everything is quiet.

Перевод песни

«Let op je hoofd lieverd,» zei ze «en het stof daar beneden»

Maar ik buig mijn rug in een kelder,

Omdat het nutteloze geen zin heeft.

Vraagt ​​het je af?

Of houd je het dichterbij?

Of laat je het allemaal achter?

Opbergen, weggooien

Want herinneringen zullen je eraan herinneren

Hier is een portret, verpakt in een krantenpapier

Het is net een gebouw, aan boord, moe en vervallen

Uit het oog, uit het hart, deze dingen zullen we vinden

laat me pauzeren, geef me rillingen

Een foto in een medaillon, vergeet mij, niet vergeten

En alles is stil

Opbergen, weggooien,

Want herinneringen zullen je eraan herinneren

Opbergen, weggooien, wegblazen

Op de wind zullen ze zich verspreiden

Zullen we herinnerd worden door alle dingen die we koesteren?

Een herinnering is een droom in de ogen van een vreemdeling

In haar tuin zal ze me vertellen hoe ze het vergeet

Haar ogen glimlachen, ze zit en herinnert zich

Dan is het even stil

een foto in haar hand herinnert haar eraan

En er is ether in haar ogen

Opbergen, weggooien,

Want herinneringen zullen je eraan herinneren

Opbergen, weggooien, wegblazen

Op de wind verspreiden ze zich

En alles is stil

En alles is stil.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt