We Love It - The Manor
С переводом

We Love It - The Manor

Альбом
Weak Days, Strong Nights
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
175130

Hieronder staat de songtekst van het nummer We Love It , artiest - The Manor met vertaling

Tekst van het liedje " We Love It "

Originele tekst met vertaling

We Love It

The Manor

Оригинальный текст

I’ve been up for days I’ve gone mad

I just put my link in one cab

Then call one back on Whatsapp

It’s all easy come then it goes

Just take a look at my clothes

Bought a Stoney paid the full whack

But I’ll send it back when I’m low

Because we play the game with no fear

Ain’t wore shin pads out in ten years

I’ve been makin' tune with my mates

No-one gave a fuck now they care

Oh yer yer let’s all have it large

Put a couple hotel rooms on my card

I’ll get the booze just book me one brass

He’ll take the plunge just push him off last, we love it

No agg, I’ve been up for days I’ve gone mad

I’ve been up-up-up-up (we love it)

Up for days I’ve gone mad

(Up for days I’ve gone mad)

Up for days I’ve gone (we love it)

Gone mad, gone mad, gone mad

I’ve been up for days I’ve gone mad

I’ve been up for days but, we love it

Brixton beach, Babylon day rave

Flick three rackets from KJ, I’m still awake

From yesterday’s, Palace away game

Ain’t slept out here, same way grey day

Payday, bag of white with me KKK

Kardashian slice I play Ray J

Make a bait face famous, dangerous

Bird on the painters laters

House parties, fuck the neighbours

Sorts next door, I’ll fuck the neighbours

Audacious collection of trainers

Twelve quid on a four-dayer in Vegas

Don’t believe what you read in the papers

Humble round fans and stunt for the haters

Can’t settle 'til my kettle collection’s outrageous

Crews of the ravers and booze crusaders

No agg, I’ve been up for days I’ve gone mad

I’ve been up-up-up-up (we love it)

Up for days, I’ve gone mad

(Up for days, I’ve gone mad)

Up for days, I’ve gone (we love it)

Gone mad, gone mad, gone mad

I’ve been up for days I’ve gone mad

I’ve been up for days but, we love it

White Panamera

Pool side in the South East riviera

Who said London can’t do caj?

Thigh high all white shorts in your area

We’re doing bits al fresco

Builders' splosh no

Naughty sort in a cafe del mambo

She takes after her nan so Crespo

Getting 'old of a Copenhagen

Odds on still got my bods on ravin'

They’re ain’t a penny we’re savin'

Worked all year for the piss we’re takin'

It’s like a Sunday at jet you bet

Buzz comes up like we got no debt

Rave when the suns up 'til the sun set

Birds on the beach let’s go get wet

No agg, I’ve been up for days, I’ve gone mad

I’ve been up-up-up-up (we love it)

Up for days, I’ve gone mad

(Up for days, I’ve gone mad)

Up for days, I’ve gone mad (we love it)

Gone mad, gone mad

I’ve been up for days I’ve gone mad

I’ve been up for days but, we love it

No agg, I’ve been up for days I’ve gone mad

I’ve been up-up-up-up (we love it)

Up for days, I’ve gone mad

(Up for days, I’ve gone mad)

Up for days, I’ve gone mad (we love it)

Gone mad, gone mad

I’ve been up for days, I’ve gone mad

I’ve been up for days but, we love it

Перевод песни

Ik ben al dagen op dat ik gek ben geworden

Ik heb mijn link in één taxi gestopt

Bel dan iemand terug op WhatsApp

Het is allemaal makkelijk, dan gaat het

Kijk maar eens naar mijn kleding

Kocht een Stoney betaalde de volle mep

Maar ik stuur het terug als ik bijna leeg ben

Omdat we het spel spelen zonder angst

Ik heb al tien jaar geen scheenbeschermers meer gedragen

Ik ben aan het afstemmen met mijn vrienden

Niemand heeft er iets om gegeven nu het ze iets kan schelen

Oh, laten we het allemaal groot hebben

Zet een paar hotelkamers op mijn kaart

Ik haal de drank, boek me gewoon een koper

Hij waagt de sprong, duw hem er als laatste af, we vinden het geweldig

Nee agg, ik ben al dagen op dat ik gek ben geworden

Ik ben up-up-up-up (we houden ervan)

Dagenlang ben ik gek geworden

(Ik ben al dagen gek geworden)

Op voor dagen dat ik weg ben (we vinden het geweldig)

Gek geworden, gek geworden, gek geworden

Ik ben al dagen op dat ik gek ben geworden

Ik ben al dagen op, maar we vinden het geweldig

Brixton-strand, Babylon-dagrave

Flick drie rackets van KJ, ik ben nog steeds wakker

Uit de uitwedstrijd van gisteren in Palace

Ik heb hier niet uitgeslapen, op dezelfde manier grijze dag

Payday, zak wit met mij KKK

Kardashian slice Ik speel Ray J

Maak een aasgezicht beroemd, gevaarlijk

Vogel op de schilderslaters

Huisfeesten, fuck de buren

Sorteert naast de deur, ik neuk de buren

Gedurfde verzameling trainers

Twaalf pond voor een vierdaagse in Vegas

Geloof niet wat je in de kranten leest

Bescheiden fans en stunt voor de haters

Ik kan niet genoegen nemen tot mijn ketelverzameling schandalig is

Bemanningen van de ravers en drankkruisvaarders

Nee agg, ik ben al dagen op dat ik gek ben geworden

Ik ben up-up-up-up (we houden ervan)

Dagenlang wakker, ik ben gek geworden

(Al dagen op, ik ben gek geworden)

Dagenlang op, ik ben weg (we vinden het geweldig)

Gek geworden, gek geworden, gek geworden

Ik ben al dagen op dat ik gek ben geworden

Ik ben al dagen op, maar we vinden het geweldig

Witte Panamera

Aan het zwembad in de zuidoostelijke riviera

Wie zei dat Londen geen caj kan doen?

Dij hoge geheel witte shorts bij jou in de buurt

We doen stukjes al fresco

Bouwers splosh nee

Stoute soort in een café del mambo

Ze lijkt op haar oma, dus Crespo

'Oud worden van een Kopenhagen'

Kans op nog steeds mijn bods op ravin'

Ze zijn geen cent die we sparen

Werkte het hele jaar voor de pis die we nemen

Het is net een zondag bij jet, reken maar

Buzz komt op alsof we geen schulden hebben

Rave wanneer de zon opkomt tot de zon ondergaat

Vogels op het strand laten we nat worden

Nee agg, ik ben al dagen op, ik ben gek geworden

Ik ben up-up-up-up (we houden ervan)

Dagenlang wakker, ik ben gek geworden

(Al dagen op, ik ben gek geworden)

Dagenlang wakker, ik ben gek geworden (we vinden het geweldig)

Gek geworden, gek geworden

Ik ben al dagen op dat ik gek ben geworden

Ik ben al dagen op, maar we vinden het geweldig

Nee agg, ik ben al dagen op dat ik gek ben geworden

Ik ben up-up-up-up (we houden ervan)

Dagenlang wakker, ik ben gek geworden

(Al dagen op, ik ben gek geworden)

Dagenlang wakker, ik ben gek geworden (we vinden het geweldig)

Gek geworden, gek geworden

Ik ben al dagen op, ik ben gek geworden

Ik ben al dagen op, maar we vinden het geweldig

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt