Maybe I'm Lost - The Jazz Passengers, Deborah Harry
С переводом

Maybe I'm Lost - The Jazz Passengers, Deborah Harry

Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
323030

Hieronder staat de songtekst van het nummer Maybe I'm Lost , artiest - The Jazz Passengers, Deborah Harry met vertaling

Tekst van het liedje " Maybe I'm Lost "

Originele tekst met vertaling

Maybe I'm Lost

The Jazz Passengers, Deborah Harry

Оригинальный текст

Maybe i’m lost…

Watch while my mind starts to go…

Maybe i dribble a little.

Maybe i’m lost…

I only put up a front.

Losing the fear for the hunt.

Address me as madame kluseau!

People all tell me to go, to go, and jump off a bridge!

Where’s my house?

Maybe it’s time to relax.

Sell insurance and pack up your sax.

Buy a chateau au sud de la bronx.

Maybe they’re right.

They say i should bolt.

Take a train on the fifth of july.

I’ll pack some apples and eau de cologne.

Maybe i’ll try, i’ll try, i’ll try and blow up a bridge!

I’d be staring at tugboats in june

And what is the name of this tune?

Turning tricks on the boat to calais.

I’d be queen for a day.

Then i’d settle for luck.

Daily double at old aqueduct.

I’d fill my pockets with sheckles and juice.

Put my winnings to use.

And go, and go, and blow up a bridge!

Where’s my house?

What’s my name?

Where am i?

Перевод песни

Misschien ben ik verdwaald...

Kijk terwijl mijn gedachten beginnen te gaan...

Misschien dribbel ik een beetje.

Misschien ben ik verdwaald...

Ik zet alleen een voorkant op.

De angst voor de jacht verliezen.

Spreek mij aan als madame kluseau!

Mensen zeggen allemaal dat ik moet gaan, gaan en van een brug moet springen!

Waar is mijn huis?

Misschien is het tijd om te ontspannen.

Verkoop een verzekering en pak je sax in.

Koop een chateau au sud de la bronx.

Misschien hebben ze gelijk.

Ze zeggen dat ik moet schieten.

Neem op 5 juli de trein.

Ik pak wat appels en eau de cologne.

Misschien zal ik het proberen, ik zal het proberen, ik zal proberen een brug op te blazen!

Ik zou in juni naar sleepboten staren

En wat is de naam van dit deuntje?

Trucs uithalen op de boot naar Calais.

Ik zou voor een dag koningin zijn.

Dan zou ik genoegen nemen met geluk.

Dagelijks dubbel bij oud aquaduct.

Ik zou mijn zakken vullen met sikkels en sap.

Gebruik mijn winst.

En ga, en ga, en blaas een brug op!

Waar is mijn huis?

Wat is mijn naam?

Waar ben ik?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt