Скажи мне правду, атаман - Татьяна Буланова
С переводом

Скажи мне правду, атаман - Татьяна Буланова

Альбом
Странная встреча
Год
1992
Язык
`Russisch`
Длительность
305820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Скажи мне правду, атаман , artiest - Татьяна Буланова met vertaling

Tekst van het liedje " Скажи мне правду, атаман "

Originele tekst met vertaling

Скажи мне правду, атаман

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Помню от порога прямо на восток

Увела дорога в тот весёлый год,

Кони нас носили сто смертей нам вслед,

Рысью по России мы неслись на свет.

Скажи мне правду, атаман,

Зачем тебе моя любовь,

Когда по свету льётся кровь,

Не до любви, она обман.

Скажи мне правду, атаман,

Я одного тебя люблю,

Скажи скорей, а то убьют,

Скажи мне правду, атаман.

Путь по солнцу держим, а оно давно

Уж не там, где прежде, и в глазах темно.

Ах, не до восхода, скачем на закат,

Сколько же народа не вернуть назад.

Скажи мне правду, атаман,

Зачем тебе моя любовь,

Когда по свету льётся кровь,

Не до любви, она обман.

Скажи мне правду, атаман,

Я одного тебя люблю,

Скажи скорей, а то убьют,

Скажи мне правду, атаман.

Наша жизнь — копейка, что ж тогда любовь,

Ты сказать сумей-ка, что ты хмуришь бровь.

Всех друзей скосили сто смертей нам вслед,

Скачем по России не на тот ли свет.

Скажи мне правду, атаман,

Зачем тебе моя любовь,

Когда по свету льётся кровь,

Не до любви, она обман.

Скажи мне правду, атаман,

Я одного тебя люблю,

Скажи скорей, а то убьют,

Скажи мне правду, атаман.

Скажи мне правду, атаман,

Зачем тебе моя любовь,

Когда по свету льётся кровь,

Не до любви, она обман.

Скажи мне правду, атаман,

Я одного тебя люблю,

Скажи скорей, а то убьют,

Скажи мне правду, атаман.

Скажи мне правду, атаман

Перевод песни

Ik herinner me van de drempel recht naar het oosten

De weg bracht me naar dat vrolijke jaar,

Onze paarden droegen honderd doden achter ons aan,

We draafden door Rusland het licht in.

Vertel me de waarheid, hoofdman

Waarom heb je mijn liefde nodig

Als de wereld bloedt,

Niet om lief te hebben, het is bedrog.

Vertel me de waarheid, hoofdman

Ik hou alleen van jou

Zeg het me snel, anders vermoorden ze je,

Vertel me de waarheid, hoofdman.

We houden het pad langs de zon, maar dat is al lang

Het is niet meer waar het was, en het is donker in de ogen.

Ah, niet tot zonsopgang, we rijden de zonsondergang in,

Hoeveel mensen kunnen niet worden teruggebracht.

Vertel me de waarheid, hoofdman

Waarom heb je mijn liefde nodig

Als de wereld bloedt,

Niet om lief te hebben, het is bedrog.

Vertel me de waarheid, hoofdman

Ik hou alleen van jou

Zeg het me snel, anders vermoorden ze je,

Vertel me de waarheid, hoofdman.

Ons leven is een cent, wat is dan liefde,

Je durft te zeggen dat je je wenkbrauwen fronst.

Alle vrienden maaiden honderd doden na ons neer,

We springen door Rusland naar de volgende wereld.

Vertel me de waarheid, hoofdman

Waarom heb je mijn liefde nodig

Als de wereld bloedt,

Niet om lief te hebben, het is bedrog.

Vertel me de waarheid, hoofdman

Ik hou alleen van jou

Zeg het me snel, anders vermoorden ze je,

Vertel me de waarheid, hoofdman.

Vertel me de waarheid, hoofdman

Waarom heb je mijn liefde nodig

Als de wereld bloedt,

Niet om lief te hebben, het is bedrog.

Vertel me de waarheid, hoofdman

Ik hou alleen van jou

Zeg het me snel, anders vermoorden ze je,

Vertel me de waarheid, hoofdman.

Vertel me de waarheid, hoofdman

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt