Hieronder staat de songtekst van het nummer О-о! , artiest - Таня Терёшина met vertaling
Originele tekst met vertaling
Таня Терёшина
Мы познакомились с тобой по ICQ случайно абсолютно
Всё было классно — слово за слово
со временем стали болтать довольно часто
мы с тобой на темы разные
Ну, а когда прислал ты фотографию свою мы решили обоюдно
Что переписка — это, возможно, лишь искры,
А костёр мы разведём, познакомившись более близко
Более близко…
Близко…
Ты пригласил меня поужинать в ресторан вечером в субботу
Все наряды перемерила, была растеряна,
Как Мэрилин Монро хотела быть, по крайней мере
Но если б знала я, как обманул меня и там, указавши твоё фото
Photoshop, а не спортзал сделал из тебя атлета
Не свиданье, а провал!
Боже, ты ли это?"
Было сразу ясно, что я угодила в западню
Весь мой романтический настрой ты загубил на корню
Наше общение напоминало интервью
Ты увлечённо ешь, а я вопросы задаю
Ты заказал полменю и денег не хватило
Про свой заказ не говорю — тоже сама платила
Потом ты мне сказал: «Знаешь, а на самом деле
ты мне понравилась!" — Я так рада, неужели!
.Рада что ли?
.Неужели!
We hebben je absoluut per ongeluk op ICQ ontmoet
Alles was geweldig - woord voor woord
na verloop van tijd begonnen ze vrij vaak te chatten
jij en ik over verschillende onderwerpen
Nou, toen je je foto stuurde, hebben we wederzijds besloten
Die correspondentie is misschien alleen maar vonken,
En we zullen een vuur maken, elkaar beter leren kennen
Dichterbij…
Dichtbij…
Je hebt me zaterdagavond uitgenodigd voor een diner in een restaurant
Ik probeerde alle outfits, ik was in de war,
Hoe Marilyn Monroe wilde zijn, tenminste
Maar als ik wist hoe je me daar bedrogen hebt, wijzend op je foto
Photoshop, niet de sportschool, heeft je tot een atleet gemaakt
Geen date, maar een mislukking!
Godver, ben jij dat?"
Het was meteen duidelijk dat ik in de val was gelopen
Al mijn romantische stemming heb je in de kiem verpest
Onze communicatie was als een interview
Je eet enthousiast en ik stel vragen
Je hebt een half menu besteld en er was niet genoeg geld
Ik praat niet over mijn bestelling - ik heb ook zelf betaald
Toen zei je tegen me: "Weet je, maar in feite...
Ik vond je leuk!" - Ik ben zo blij, echt waar!
.Rada of wat?
.Echt!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt