Soleil de feu - Tagada Jones
С переводом

Soleil de feu - Tagada Jones

Альбом
Le feu aux poudres
Год
2006
Язык
`Frans`
Длительность
212790

Hieronder staat de songtekst van het nummer Soleil de feu , artiest - Tagada Jones met vertaling

Tekst van het liedje " Soleil de feu "

Originele tekst met vertaling

Soleil de feu

Tagada Jones

Оригинальный текст

L’homme découvre un jour au terme de combinaisons

La puissance incroyable de quelques électrons

Suite à d’innombrables réactions

Il vient de mettre au point, une arme de destruction

Il baptisera cette découverte scientifique

Sous le nom sordide de bombe atomique

Imaginera des tonnes et des tonnes d’applications

Et choisira bien sûr la pire des solutions

Un soleil de feu suit juste la détonation

Et décime l’ensemble de la population

En quelques secondes, brûlés par des milliers de degrés

Sur quelques kilomètres, volatilisés

L’horreur à chaque coin de rue

Des femmes et des enfants disparus

Victime de la folie humaine

D’une impitoyable réaction en chaîne !

Personne ne peut relater cette infamie

L’horreur est telle, qu’aucun mot ne suffit

Les reporters vomissent leurs investigations

Une tel massacre ne porte pas de nom

Un soleil de feu suit juste la détonation

Et décime l’ensemble de la population

En quelques secondes, brûlés par des milliers de degrés

Sur quelques kilomètres, volatilisés

L’horreur à chaque coin de rue

Des femmes et des enfants disparus

Victime de la folie humaine

D’une impitoyable réaction en chaîne !

Et devinez qui?

Détruit toujours avant l’amnistie !

Et devinez qui?

Est assez fou pour se jouer de milliers de vies !

Une fois de plus je nommerai le petit yankee

Maître du monde et de la connerie !

Il n’a pas hésité à faire couler le sang

Pour stopper les kamikazes d’antan

Qu’est ce qui pourrait bien réussir à l’empêcher

Un jour ou l’autre de recommencer?

Il est bien loin le souvenir de l’esclavagisme révolu

Aujourd’hui tu sais bien qu’on en parle plus !

Ton histoire est souillée par un sombre passé

Et j’espère bien que notre futur n’en sera pas taché !

Перевод песни

De man ontdekt op een dag aan het einde van combinaties

De ongelooflijke kracht van een paar elektronen

Na talloze reacties

Hij heeft zich net ontwikkeld, een vernietigingswapen

Hij zal deze wetenschappelijke ontdekking een naam geven

Onder de smerige naam van de atoombom

Zal tonnen en tonnen toepassingen voorstellen

En kies natuurlijk voor de slechtste oplossing

Een vurige zon volgt gewoon de ontploffing

En decimeert de hele bevolking

In seconden verschroeid door duizenden graden

Voor een paar kilometer, vervluchtigd

Verschrikking om elke hoek

Vermiste vrouwen en kinderen

Slachtoffer van menselijke waanzin

Een meedogenloze kettingreactie!

Niemand kan deze schande vertellen

De gruwel is zo groot dat woorden niet volstaan

Verslaggevers kotsen hun onderzoek uit

Zo'n bloedbad draagt ​​geen naam

Een vurige zon volgt gewoon de ontploffing

En decimeert de hele bevolking

In seconden verschroeid door duizenden graden

Voor een paar kilometer, vervluchtigd

Verschrikking om elke hoek

Vermiste vrouwen en kinderen

Slachtoffer van menselijke waanzin

Een meedogenloze kettingreactie!

En raad eens wie?

Altijd vernietigd vóór amnestie!

En raad eens wie?

Is gek genoeg om duizenden levens te spelen!

Nogmaals, ik noem de kleine Yankee

Meester van de wereld en onzin!

Hij aarzelde niet om bloed te vergieten

Om de zelfmoordterroristen van weleer te stoppen

Wat zou er mogelijk kunnen slagen om het te voorkomen?

Ooit opnieuw beginnen?

De herinnering aan vervlogen slavernij is ver weg

Vandaag weet je dat we er meer over praten!

Je geschiedenis is gekleurd door een duister verleden

En ik hoop dat onze toekomst er niet door bevlekt zal worden!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt