Hieronder staat de songtekst van het nummer Enfant des rues , artiest - Tagada Jones met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tagada Jones
Je déambule dans les rues
Je cherche à me cacher
A tout prix me protéger
Du regard vicieux d’une société
Qui n’a de cesse de me juger
Moi l’enfant paumé
Je déambule dans les rues
Abandonné par mes aînés
Livré aux griffes d’un État nourricier
Qui n’a que faire de son nouveau-né
Répudié, moi l’enfant paumé
Je déambule dans les rues
Désociabilisé, personne sur qui compter
Réduit à scruter un soupçon de charité
Dans les regards apeurés des passants
Toujours pressés
La vie, la mort, pour moi tout ça c’est pareil, c’est pareil
Je pourrais sauter d’un pont, mourir demain
Quand bien même, quand bien même
La nuit, le jour, pour moi tout ça c’est pareil, c’est pareil
Je pourrais larguer les amarres
Partir un jour, finir au pays des merveilles
Je déambule dans les rues
Je cherche à me cacher
A tout prix me protéger
Du regard vicieux d’une société
Qui n’a de cesse de me juger
Moi l’enfant paumé
Donnez-moi un nom, un visage
Donnez-moi de l’espoir, de la rage
Une seule raison d’exister
Une branche à laquelle me raccrocher
Donnez-moi de l’espoir, de la rage
De l’espoir, de la rage
La vie, la mort, pour moi ça c’est pareil, c’est pareil
Seul, abandonné, livré a moi-même
Sans personne sur qui compter
La nuit, le jour, pour moi tout ça c’est pareil, c’est pareil
Je compte les heures qui me séparent
Du dernier soleil, du grand sommeil
Je compte les heures qui me séparent
Du grand sommeil, du grand sommeil
Il est trop tard
Il est trop tard
Il est trop tard
Ik loop door de straten
ik probeer me te verstoppen
Bescherm mij ten koste van alles
Vanuit de wrede blik van een samenleving
Wie veroordeelt mij steeds
Ik het verloren kind
Ik loop door de straten
In de steek gelaten door mijn ouderen
Geleverd in de klauwen van een pleegstaat
Wie geeft er nu niet om haar pasgeboren baby
Verworpen, ik het verloren kind
Ik loop door de straten
Ongezellig, niemand om op te vertrouwen
Gereduceerd tot het onderzoeken van een vleugje liefdadigheid
In de angstige ogen van voorbijgangers
Altijd haast
Leven, dood, voor mij is het allemaal hetzelfde, het is hetzelfde
Ik zou van een brug kunnen springen en morgen sterven
Ook al, ook al
Nacht, dag, voor mij is het allemaal hetzelfde, het is hetzelfde
ik zou kunnen afwerpen
Op een dag vertrekken, eindigen in wonderland
Ik loop door de straten
ik probeer me te verstoppen
Bescherm mij ten koste van alles
Vanuit de wrede blik van een samenleving
Wie veroordeelt mij steeds
Ik het verloren kind
Geef me een naam, een gezicht
Geef me hoop, woede
Slechts één reden om te bestaan
Een tak om aan vast te houden
Geef me hoop, woede
Hoop, woede
Leven, dood, voor mij is het hetzelfde, het is hetzelfde
Alleen, verlaten, in mijn eentje
Met niemand om op te vertrouwen
Nacht, dag, voor mij is het allemaal hetzelfde, het is hetzelfde
Ik tel de uren die mij scheiden
Van de laatste zon, van de grote slaap
Ik tel de uren die mij scheiden
Grote slaap, grote slaap
Het is te laat
Het is te laat
Het is te laat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt