Ecowar - Tagada Jones
С переводом

Ecowar - Tagada Jones

Альбом
L'envers du decor
Год
2005
Язык
`Frans`
Длительность
232410

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ecowar , artiest - Tagada Jones met vertaling

Tekst van het liedje " Ecowar "

Originele tekst met vertaling

Ecowar

Tagada Jones

Оригинальный текст

Production et rentabilité ne laissent pas de place pour la qualité

Pas de pitié sur le marché, l'économie doit tout dévorer

Aujourd’hui encore, les aliments proviennent de la terre

Mais depuis quelques années, la productivité leur a déclaré la guerre

Entre bouffer et se nourrir, il reste un grand pas à franchir

Une nouvelle fois j’accuse le progrès pour tout le mal qu’il a fait

Et petit à petit l’agronomie a conquis le pays

Pas à pas elle nous envahit, de ses marques et de ses produits

Continuons sans pitié à défendre la qualité

Le biologique, le vrai, l’agriculture raisonnée

Arrachons, piétinons le génétiquement modifié

Boycottons sans modération, Monsanto et ses aberrations

Allons de l’avant, agissons maintenant

Poussons l’offre et la demande dans ses derniers retranchements

Rien qu’une fois, regardons les choses du bon côté

Il semblerait que l’on essaye

D’effacer la suprématie actuelle de l’hyper-productivité

D’enrayer l’engrenage bien pensé, la machine à consommer

Le gigantesque supermarché qu’est notre société

On se doit de revenir en arrière, et défendre l'éthique des cultures en jachère

Pas de soucis, je veux bien payer le prix

Mais pas les marges astronomiques de toute notre industrie

Pas de soucis, je veux bien payer le prix

Car la planète vaut plus que l'économie

Pas de soucis, je veux bien payer le prix

Mais pas les marges astronomiques de toute notre industrie

Boycottons, Boycottons sans modération, continuons sans pitié à défendre la

qualité

Défendons, soutenons, le biologique, le vrai, l’agriculture raisonnée

Boycottons, Boycottons sans modération, arrachons, piétinons le génétiquement

modifié

Boycottons sans modération, Monsanto et ses aberrations

Pas de soucis, je veux bien payer le prix

Car la planète vaut plus que l'économie

Pas de soucis, je veux bien payer le prix

Mais pas les marges astronomiques de toute notre industrie

(Merci à metalchemist pour cettes paroles)

Перевод песни

Productie en winstgevendheid laten geen ruimte voor kwaliteit

Geen genade in de markt, de economie moet alles verslinden

Zelfs vandaag de dag komt voedsel van het land

Maar de afgelopen jaren heeft de productiviteit hen de oorlog verklaard

Tussen eten en eten zit nog een grote stap

Nogmaals, ik geef de vooruitgang de schuld van alle schade die het heeft aangericht

En beetje bij beetje veroverde de agronomie het land

Stap voor stap dringt het ons binnen, met zijn merken en zijn producten

Laten we meedogenloos opkomen voor kwaliteit

De biologische, de echte, beredeneerde landbouw

Laten we verscheuren, laten we het genetisch gemodificeerde vertrappen

Laten we Monsanto en zijn aberraties zonder mate boycotten

Laten we verder gaan, laten we nu handelen

Laten we vraag en aanbod tot het uiterste drijven

Laten we het een keer van de positieve kant bekijken

Het lijkt erop dat we het proberen

Wis de huidige suprematie van hyperproductiviteit

Om de goed doordachte versnelling te stoppen, de consumptiemachine

De gigantische supermarkt die onze samenleving is

We moeten teruggaan en de ethiek van braakliggende gewassen verdedigen

Geen zorgen, ik ben bereid de prijs te betalen

Maar niet de astronomische marges van onze hele industrie

Geen zorgen, ik ben bereid de prijs te betalen

Omdat de planeet meer waard is dan de economie

Geen zorgen, ik ben bereid de prijs te betalen

Maar niet de astronomische marges van onze hele industrie

Laten we boycotten, laten we boycotten zonder mate, laten we doorgaan zonder medelijden met de verdediging van de

kwaliteit

Verdedig, steun, biologische, echte, beredeneerde landbouw

Laten we boycotten, laten we boycotten zonder mate, verscheuren, genetisch vertrappen

gewijzigd

Laten we Monsanto en zijn aberraties zonder mate boycotten

Geen zorgen, ik ben bereid de prijs te betalen

Omdat de planeet meer waard is dan de economie

Geen zorgen, ik ben bereid de prijs te betalen

Maar niet de astronomische marges van onze hele industrie

(Met dank aan metalchemist voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt