Hieronder staat de songtekst van het nummer Hornets' Nest , artiest - Sweet Crude met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sweet Crude
Don’t wanna be that kind of guy
Walking imaginary lines
Setting fires in paradise
Shoving papers off the desk
T'étais fou, t'étais fou
(You were crazy, you were crazy)
A baseball bat to the hornets' nest
T'étais fou, t'étais fou
(You were crazy, you were crazy)
Waiting around for what comes next
J'étais après boire
(I was drinking)
Chaque soir
(Every night)
Après jongler à vaurienne toi
(Stewing over worthless you)
T'étais ma belle tu t’rappelle?
(You were my lady, you remember?)
Mais aujourd’hui
(But today)
J’va boire pour moi
(I'm drinking for me)
Like red wine and candle wax
Mais tu m’as dit, tu m’as dit…
(But you told me, you told me…)
And chewing gum between the cracks
Mais tu m’as dit, tu m’as dit…
(But you told me, you told me…)
You can’t avoid the simple facts
J'étais après boire
Chaque soir
Après jongler à vaurienne toi
T'étais ma belle tu t’rappelle?
Mais aujourd’hui
J’va boire pour moi
Don’t wanna be that kind of guy
Walking imaginary lines
Or the girl you learn to despise?
J'étais après boire
Chaque soir
Après jongler à vaurienne toi
T'étais ma belle tu t’rappelle?
Mais aujourd’hui
J’va boire pour moi
We were in it from the beginning
We had it all
In the midst of the muggy morning
We heard the call
Coming through to my canoe:
There was time
You fell asleep like a spoiled child
I paddled on throughout the night despite my tired eyes
The moon was gone
Nothing to hide from
You were mine
I’m gonna make it my mission
To break with tradition
And sail upstream…
Ik wil niet zo'n man zijn
Denkbeeldige lijnen lopen
Branden stichten in het paradijs
Papieren van het bureau schuiven
T'étais fou, t'étais fou
(Je was gek, je was gek)
Een honkbalknuppel voor het wespennest
T'étais fou, t'étais fou
(Je was gek, je was gek)
Afwachten wat er daarna komt
J'étais après boire
(Ik was aan het drinken)
Chaque soir
(Elke nacht)
Après jongler à vaurienne toi
(Wachten over waardeloze jij)
T'étais ma belle tu t'rappelle?
(Je was mijn dame, weet je nog?)
Mais aujourd'hui
(Maar vandaag)
J'va boire pour moi
(Ik drink voor mij)
Zoals rode wijn en kaarsvet
Mais tu m'as dit, tu m'as dit...
(Maar je vertelde me, je vertelde me...)
En kauwgom tussen de kieren
Mais tu m'as dit, tu m'as dit...
(Maar je vertelde me, je vertelde me...)
Je kunt de simpele feiten niet vermijden
J'étais après boire
Chaque soir
Après jongler à vaurienne toi
T'étais ma belle tu t'rappelle?
Mais aujourd'hui
J'va boire pour moi
Ik wil niet zo'n man zijn
Denkbeeldige lijnen lopen
Of het meisje dat je leert verachten?
J'étais après boire
Chaque soir
Après jongler à vaurienne toi
T'étais ma belle tu t'rappelle?
Mais aujourd'hui
J'va boire pour moi
We waren er vanaf het begin bij
We hadden het allemaal
Midden in de benauwde ochtend
We hebben de oproep gehoord
Doorkomen naar mijn kano:
Er was tijd
Je viel in slaap als een verwend kind
Ondanks mijn vermoeide ogen peddelde ik de hele nacht door
De maan was weg
Niets om je voor te verbergen
Jij was van mij
Ik ga er mijn missie van maken
Om te breken met de traditie
En stroomopwaarts varen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt