Юлия июль - Svyat
С переводом

Юлия июль - Svyat

Альбом
Готика внутри.
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
181840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Юлия июль , artiest - Svyat met vertaling

Tekst van het liedje " Юлия июль "

Originele tekst met vertaling

Юлия июль

Svyat

Оригинальный текст

Припев:

Я в твоих руках, моя, Юлия Июль;

Я в твоих руках, моя, Юлия Июль;

Юлия Июль, я теряю пульс.

Я в твоих руках, март, Юлия Июль.

Давно не виделись, я в утренней Москве.

За это время уже умер и воскрес.

Со мною Маркес, эмблема и почести.

Я в мои двадцать вместил сто лет одиночества.

И ты, походу, не спросишь,

Настанет миг и принесёт тебе осень —

А я принесу лишь грусть…

Припев:

Я в твоих руках, моя, Юлия Июль;

Я в твоих руках, моя, Юлия Июль;

Юлия Июль, я теряю пульс.

Я в твоих руках, март, Юлия Июль.

И я уже не лечусь,

А мой nickname теперь оскорбление чувств.

Ты мне про то, что не хватит запала,

Но внутри полыхает до хаоса.

Заставляю себя жить, заставляю себя есть,

Чтоб казаться как они.

Смотрите, такой как все!

Как будто в треке из Дада или Не чета

Никуда не стремлюсь, как скалярная величина.

На разбитых витринах следы от ногтей.

Я от целого мира сбегаю как тень.

Твоё имя знакомо, не знаю зачем.

Припев:

Я в твоих руках, моя, Юлия Июль;

Я в твоих руках, моя, Юлия Июль;

Юлия Июль, я теряю пульс.

Я в твоих руках, март, Юлия Июль.

Я в твоих руках, моя, Юлия Июль;

Я в твоих руках, моя, Юлия Июль;

Юлия Июль, я теряю пульс.

Я в твоих руках, март, Юлия Июль.

Перевод песни

Refrein:

Ik ben in jouw handen, de mijne, Yulia July;

Ik ben in jouw handen, de mijne, Yulia July;

Julia July, ik verlies mijn hartslag.

Ik ben in jouw handen, maart, Julia juli.

Lang niet gezien, ik ben morgenochtend in Moskou.

Gedurende deze tijd is hij al gestorven en herrezen.

Marquez is met mij, embleem en eer.

Ik paste honderd jaar eenzaamheid in mijn twintig.

En jij, zoals, zal het niet vragen

Het moment zal komen en je herfst brengen -

En ik zal alleen verdriet brengen...

Refrein:

Ik ben in jouw handen, de mijne, Yulia July;

Ik ben in jouw handen, de mijne, Yulia July;

Julia July, ik verlies mijn hartslag.

Ik ben in jouw handen, maart, Julia juli.

En ik genees niet meer

En mijn bijnaam is nu een belediging voor de zintuigen.

Je zegt me dat er niet genoeg zekering is,

Maar van binnen laait het op tot chaos.

Dwing mezelf om te leven, dwing mezelf om te eten

Om te verschijnen zoals zij.

Kijk, net als iedereen!

Als in een nummer van Dada of Unmatched

Ik streef nergens naar, zoals een scalaire grootheid.

Er zijn spijkersporen op gebroken etalages.

Ik ren weg van de hele wereld als een schaduw.

Je naam komt me bekend voor, ik weet niet waarom.

Refrein:

Ik ben in jouw handen, de mijne, Yulia July;

Ik ben in jouw handen, de mijne, Yulia July;

Julia July, ik verlies mijn hartslag.

Ik ben in jouw handen, maart, Julia juli.

Ik ben in jouw handen, de mijne, Yulia July;

Ik ben in jouw handen, de mijne, Yulia July;

Julia July, ik verlies mijn hartslag.

Ik ben in jouw handen, maart, Julia juli.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt