Неизвестный трек 2 - Svyat
С переводом

Неизвестный трек 2 - Svyat

Альбом
Нет
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
194220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Неизвестный трек 2 , artiest - Svyat met vertaling

Tekst van het liedje " Неизвестный трек 2 "

Originele tekst met vertaling

Неизвестный трек 2

Svyat

Оригинальный текст

Но я не умею летать

Смысла нет ходить по пятам

Мы не во сне, мы не там

Нигде нас нет

Ни слова, мы не встанем — нет порыва, не верь

И снова в моей спальне день открытых дверей

Что?

Твой милый подавился и чуточки пропал

Шоу Регины Дубовицкой — нешуточный провал

Не отнять, я в этом плане — безупречный игрок

Ты опять где-то в бане, мой бан — вечный игнор

Не ставишь судьбе целей, пока живы — проснись

Ты знаешь себе цену?

Покажи мне прайс-лист

Это ж люди — сияй и втирай банальность с враньем

Ты так любишь себя, ведь опять взялась за своё

Пока плюём, но дышим — так достала эта осень

Я как хуёвый лыжник — не оставил две полоски

Слышал твоя Барби — дура, как под барбитурой

Свыше так придумал и в Ад приду вам

Вижу факт, придурок, стёр бы всё, но не стал

Выжжен фарт, не думай, снова всё по местам

Но я не умею летать

Смысла нет ходить по пятам

Мы не во сне, мы не там

Нигде нас нет

Там монеты звенят — у меня бабла не имелось

Я тебе изменял?

Да, я ебал твою ревность

Я друг?

Да нихера и помашу аккуратненько

Мне ни пуха ни пера, ведь ухожу из курятника

И летом мы потели да, минет и мы в постели там

Мне некуда — во сне летал, нелепо, но на деле так

Проза напрочь и этап позы на ночь или как?

Поздно, замолчи и так просто научи летать

Быстро я достал ее друзей, но риск оправдан

Ты взялась за старое — музейный реставратор

Не надежный пацан?

Прости, я снова не смог

Ты орешь без конца — стерилизованный кот

Это явно печаль, не зарабатывал семь лет

Я как семья Ильича — не зарывал талант в землю

Мой запрет на сопли, новый бред на сутки

Мол не дрейфь, просохнем — это предрассудки

Но я не умею летать

Смысла нет ходить по пятам

Мы не во сне, мы не там

Нигде нас нет

Перевод песни

Maar ik kan niet vliegen

Het heeft geen zin om op hakken te lopen

We zijn niet in een droom, we zijn er niet

We zijn nergens

Geen woord, we zullen niet opstaan ​​- geen impuls, geloof niet

En weer in mijn slaapkamer een open dag

Wat?

Je lieveling verslikte zich en verdween een beetje

De show van Regina Dubovitskaya is een serieuze mislukking

Neem niet weg, in dit opzicht ben ik een onberispelijke speler

Je bent weer ergens in bad, mijn ban is een eeuwige negeer

Je stelt geen doelen voor het lot terwijl je leeft - word wakker

Weet jij wat je waard bent?

Laat me de prijslijst zien

Dit zijn mensen - schitter en wrijf banaliteit in met leugens

Je houdt zoveel van jezelf, omdat je weer voor jezelf opnam

Terwijl we spugen, maar we ademen - deze herfst is zo moe

Ik ben als een slechte skiër - ik heb geen twee strepen achtergelaten

Ik heb gehoord dat je Barbie een dwaas is, zoals onder een barbitura

Ik heb dit van bovenaf bedacht en ik zal naar je toe komen in de hel

Ik zie het feit, idioot, ik zou alles hebben gewist, maar dat deed ik niet

Het geluk is opgebrand, niet denken, alles staat weer op zijn plek

Maar ik kan niet vliegen

Het heeft geen zin om op hakken te lopen

We zijn niet in een droom, we zijn er niet

We zijn nergens

Munten rinkelen daar - ik had geen deeg

Heb ik je bedrogen?

Ja, ik heb je jaloezie geneukt

Ik ben een vriend?

Fuck yeah, en ik zal zachtjes zwaaien

Ik heb geen pluisjes of veren, want ik verlaat het kippenhok

En in de zomer hebben we gezweet ja, pijpen en we lagen daar in bed

Ik heb nergens - ik vloog in een droom, het is belachelijk, maar in feite is het

Helemaal proza ​​en toneelhoudingen voor de nacht of wat?

Het is laat, hou je mond en leer gewoon vliegen

Ik kreeg snel haar vrienden, maar het risico is gerechtvaardigd

Je nam de oude - museumrestaurateur ter hand

Geen betrouwbaar kind?

Het spijt me dat ik het niet nog een keer kon doen

Je schreeuwt eindeloos - een gesteriliseerde kat

Dit is duidelijk verdriet, verdiende geen zeven jaar

Ik ben als de familie van Iljitsj - ik heb mijn talent niet in de grond begraven

Mijn verbod op snot, nieuwe onzin voor een dag

Zoals, niet drijven, we drogen uit - dit zijn vooroordelen

Maar ik kan niet vliegen

Het heeft geen zin om op hakken te lopen

We zijn niet in een droom, we zijn er niet

We zijn nergens

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt