Hieronder staat de songtekst van het nummer Лей лей , artiest - Svyat met vertaling
Originele tekst met vertaling
Svyat
Припев:
Эй эй,
Лей лей.
А люди бегают, люди теряют,
Эй эй,
Лей лей.
Давай проблемы утопим в бокале.
Первый Куплет:
Я иду к тебе под градусом — ты стоишь, как Джоли,
Я веду себя как Карлсон — Эй, малыш, пошалим.
И ты корчишь недотрогу, ты хочешь взять на пробу,
И спускаешься ниже, я веду себя как робот.
Не прекращай ликовать, тут нас встречает лафа,
И мы качали кровать, после качаем права.
Но будни клише и факт, не будет шерше ля фам,
Ведь ты не Мишель Обама, на утро в душе ля-фа.
И на экране Джек Нилсон, постой мне надо запить,
Я пока не женился, чтобы тебя разводить.
Снова глаза, как во сне, я узнаю тебя поближе,
Легкий завтрак в постель, мы устали, неровно дышим.
Припев:
Эй эй,
Лей лей.
А люди бегают, люди теряют,
Эй эй,
Лей лей.
Давай проблемы утопим в бокале.
Refrein:
Hoi hoi,
Lei ley.
En mensen rennen, mensen verliezen,
Hoi hoi,
Lei ley.
Laten we de problemen in een glas verdrinken.
Eerste couplet:
Ik kom naar je toe met een diploma - je staat als Jolie,
Ik gedraag me als Carlson - Hé, jochie, laten we grappen uithalen.
En je kronkelt moeilijk om te krijgen, je wilt het doen voor een test,
En jij gaat naar beneden, ik gedraag me als een robot.
Stop niet met je te verheugen, hier worden we opgewacht door lafa,
En we wiegden het bed, dan wiegen we de rechten.
Maar het dagelijks leven is een cliché en een feit, er zal geen cherche la femme zijn,
Je bent tenslotte niet Michelle Obama, 's ochtends onder de douche la-fa.
En op het scherm is Jack Nilson, wacht, ik moet drinken,
Ik ben nog niet getrouwd om je te fokken.
Weer ogen, als in een droom, leer ik je beter kennen,
Licht ontbijt op bed, we zijn moe, ademen onregelmatig.
Refrein:
Hoi hoi,
Lei ley.
En mensen rennen, mensen verliezen,
Hoi hoi,
Lei ley.
Laten we de problemen in een glas verdrinken.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt