Песня о любви - Светлана Разина
С переводом

Песня о любви - Светлана Разина

Альбом
Мне это нравится
Год
2001
Язык
`Russisch`
Длительность
241760

Hieronder staat de songtekst van het nummer Песня о любви , artiest - Светлана Разина met vertaling

Tekst van het liedje " Песня о любви "

Originele tekst met vertaling

Песня о любви

Светлана Разина

Оригинальный текст

Мир желаний душу ранит.

Как тебя понять — ты был мне просто другом.

Тихий шёпот волн, взгляд, пожатье рук,

И другим всё стало вокруг.

Припев:

Песня о любви — чувства нежного дочь.

Песней о любви восхищается ночь.

В песне о любви, тайну сердца храня,

Музыка знает о том, как я люблю тебя.

В тёмном небе тают звёзды.

Ты пришёл в мой сон, мой плен, мою молитву.

Словно солнца луч, блеск открытых глаз,

И звучит сегодня для нас…

Припев:

Песня о любви — чувства нежного дочь.

Песней о любви восхищается ночь.

В песне о любви, тайну сердца храня,

Музыка знает о том, как я хочу тебя.

Близость танца опьяняет.

В музыке живёт моё второе сердце.

Нежные слова я ей подарю,

Для тебя я снова пою…

Припев:

Песня о любви — чувства нежного дочь.

Песней о любви восхищается ночь.

В песне о любви, тайну сердца храня,

Музыка знает о том, как я хочу тебя.

Припев:

Песня о любви — чувства нежного дочь.

Песней о любви восхищается ночь.

В песне о любви, тайну сердца храня,

Музыка знает о том, как я люблю тебя.

Перевод песни

De wereld van verlangens kwetst de ziel.

Hoe kan ik je begrijpen - je was gewoon een vriend voor me.

Het stille gefluister van de golven, een blik, een handdruk,

En alles werd anders in de buurt.

Refrein:

Een lied over liefde is de gevoelens van een tedere dochter.

De nacht bewondert het liefdeslied.

In een lied over liefde, het geheim van het hart bewaren,

Muziek weet hoeveel ik van je hou.

De sterren smelten in de donkere lucht.

Je kwam in mijn droom, mijn gevangenschap, mijn gebed.

Als een zonnestraal, de schittering van open ogen,

En het klinkt voor ons vandaag...

Refrein:

Een lied over liefde is de gevoelens van een tedere dochter.

De nacht bewondert het liefdeslied.

In een lied over liefde, het geheim van het hart bewaren,

Muziek weet hoe graag ik je wil downloaden.

De nabijheid van de dans is bedwelmend.

Mijn tweede hart leeft in de muziek.

Ik zal haar tedere woorden geven,

Voor jou zing ik weer...

Refrein:

Een lied over liefde is de gevoelens van een tedere dochter.

De nacht bewondert het liefdeslied.

In een lied over liefde, het geheim van het hart bewaren,

Muziek weet hoe graag ik je wil downloaden.

Refrein:

Een lied over liefde is de gevoelens van een tedere dochter.

De nacht bewondert het liefdeslied.

In een lied over liefde, het geheim van het hart bewaren,

Muziek weet hoeveel ik van je hou.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt