Hieronder staat de songtekst van het nummer Crack in the Wall , artiest - Suzanne Vega met vertaling
Originele tekst met vertaling
Suzanne Vega
A crack appeared inside a wall,
A door sprang up around it.
Each of these so finely drawn
I could not believe I found it.
A wildish wind blew it open wide,
My childish mind followed on outside,
And so I found myself among
My hearts delight surrounded.
A world of wonder lay without,
It was all of nature’s calling.
With field and forest, clouds and sun
Cascades of salt water falling.
Heights and valleys, dark ravines
Ivy thick and wild, deep and thorny scenes,
And yet each thing did love its place
In the lap of all of nature’s sprawling.
And so and so it goes.
I asked the one whose land this was
If I might have a token
To take with me back to the other side
To have and to keep unspoken.
I asked three times and was thrice denied.
I asked again without my pride
And found I’d lost that world I’d lived
Returned as one now broken,
To a crumb, a rag, a withered leaf
In the chilly winds of cold relief
I knew myself as I had been,
As from a dream awoken.
And so and so it goes.
But then, a crack appeared inside a wall
And a door sprang up around it.
Er verscheen een barst in een muur,
Er kwam een deur omheen.
Elk van deze zo fijn getekend
Ik kon niet geloven dat ik het had gevonden.
Een wilde wind blies het wijd open,
Mijn kinderlijke geest volgde naar buiten,
En dus bevond ik me tussen
Mijn harten vreugde omringd.
Een wereld van wonderen lag zonder,
Het was de roeping van de natuur.
Met veld en bos, wolken en zon
Cascades van zout water vallen.
Hoogten en dalen, donkere ravijnen
Ivy dik en wild, diepe en netelige scènes,
En toch hield elk ding van zijn plaats
In de schoot van alle uitgestrekte natuur.
En zo en zo gaat het.
Ik vroeg degene wiens land dit was
Als ik een token heb
Om mee terug te nemen naar de andere kant
Onuitgesproken hebben en houden.
Ik heb het drie keer gevraagd en drie keer afgewezen.
Ik vroeg het opnieuw zonder mijn trots
En ontdekte dat ik die wereld had verloren die ik had geleefd
Teruggekeerd als een nu kapot,
Naar een kruimel, een vod, een verdord blad
In de kille wind van koude verlichting
Ik kende mezelf zoals ik was geweest,
Als uit een ontwaakte droom.
En zo en zo gaat het.
Maar toen verscheen er een barst in een muur
En er kwam een deur omheen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt