Hieronder staat de songtekst van het nummer Pornographer's Dream , artiest - Suzanne Vega met vertaling
Originele tekst met vertaling
Suzanne Vega
She’s a pornographer’s dream, he said.
I knew what he meant.
But it made me imagine: what kind of a dream
He would have, that hadn’t been spent?
Would he still dream of the thigh?
of the flesh upon high?
What he saw so much of?
Wouldn’t he dream of the thing that he never
Could quite get the touch of?
It’s out of his hands, over his head
Out of his reach, under this real life
Hidden in veils, covered in silk
He’s dreaming of what might be Out of his hands, over his head
Out of his reach, under this real life
Hidden in veils,
He’s dreaming of mystery.
Bettie Page is still the rage
With her legs and leather;
She turns to tease the camera, and please us at home,
And we let her.
Who’s to know what she’ll show of herself,
In what measure?
If what she reveals, or what she conceals,
Is the key to our pleasure?
It’s out of our hands, over our heads
Out of our reach, under this real life
Hidden in veils, covered in silk
We’re dreaming of what might be It’s out of our hands, over our heads
Out of our reach, under this real life
Hidden in veils
We’re dreaming of mystery.
She’s a pornographer’s dream, he said.
I knew what he meant.
But it made me imagine: what kind of a dream
He would have?
Ze is de droom van een pornograaf, zei hij.
Ik wist wat hij bedoelde.
Maar het deed me denken: wat voor een droom?
Zou hij dat hebben gedaan, dat was niet uitgegeven?
Zou hij nog steeds dromen van de dij?
van het vlees in den hoge?
Waar heeft hij zoveel van gezien?
Zou hij niet dromen van het ding dat hij nooit
Zou het aardig kunnen raken?
Het is uit zijn handen, boven zijn hoofd
Buiten zijn bereik, onder dit echte leven
Verborgen in sluiers, bedekt met zijde
Hij droomt van wat zou kunnen zijn uit zijn handen, boven zijn hoofd
Buiten zijn bereik, onder dit echte leven
Verborgen in sluiers,
Hij droomt van mysterie.
Bettie Page is nog steeds de rage
Met haar benen en leer;
Ze draait zich om om de camera te plagen en ons thuis te plezieren,
En we lieten haar.
Wie weet wat ze van zichzelf zal laten zien,
In welke mate?
Als wat ze onthult, of wat ze verbergt,
Is de sleutel tot ons plezier?
Het is uit onze handen, boven ons hoofd
Buiten ons bereik, onder dit echte leven
Verborgen in sluiers, bedekt met zijde
We dromen van wat zou kunnen zijn Het is uit onze handen, boven ons hoofd
Buiten ons bereik, onder dit echte leven
Verborgen in sluiers
We dromen van mysterie.
Ze is de droom van een pornograaf, zei hij.
Ik wist wat hij bedoelde.
Maar het deed me denken: wat voor een droom?
Hij zou hebben?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt