
Hieronder staat de songtekst van het nummer Clockwork Vaudeville , artiest - Steam Powered Giraffe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Steam Powered Giraffe
When I was a young boy I went down to the county fair
Brought myself a nickel, bought a pickle, had change to spare
Thought I’d spend a cent or two to see what the robots could do
There were wires all around
Electrical sounds
Steam from their exhausts
Gears and coils all criss-crossed (Ah, ah, ah ha ha, Eay!)
Everybody’s going to the clockwork vaudeville
Everybody wants to see the show
People crowd the door and scream and shout for more
While music and song fill the air
Clockwork vaudeville (Clockwork vaudeville)
Clockwork vaudeville (Clockwork vaudeville)
There were four metal people dressed oh so sharply
They sung and danced a catchy tune with automaton robotic ease
Their guitar strings hummed to the beat kept by their tambourine
Boilers making steam (ah ha ha ha ha)
Metal gleaming (ah ha ha ha ha)
Songs with a good tune (ah ha ha ha ha)
That would stick with you all through the afternoon (Ooo, ooo, ooo who who)
Everybody’s going to the clockwork vaudeville
Everybody wants to see the show
People clap and stop their feet and join in with the robot beat
While music and song fill the air
Clockwork vaudeville (Clockwork vaudeville)
Clockwork vaudeville (Clockwork vaudeville)
A man came up to me after the show, after the show
(He had a moustache)
And asked me if I’d like to meet the robots up close, the robots up close
(Not programmed to bite)
Well they greeted me and one shook my hand, one shook my hand
(Absolutely cool)
And asked me if I’d like to join his robot band, I said oh yeah
Oh yeah, yeah, yeah, yeah-ah-ah
Everybody’s going to the clockwork vaudeville
Everybody wants to see the show
People crowd the door and scream and shout for more
While music and song fill the air
Clockwork vaudeville (Clockwork vaudeville)
Clockwork vaudeville (Clockwork vaudeville)
When I was a young boy I went down to the county fair…
Toen ik een kleine jongen was, ging ik naar de kermis
Ik heb een nikkel meegebracht, een augurk gekocht, had wisselgeld in reserve
Dacht dat ik een cent of twee zou uitgeven om te zien wat de robots zouden kunnen doen
Er waren overal draden
Elektrische geluiden
Stoom uit hun uitlaten
Tandwielen en spoelen allemaal door elkaar (Ah, ah, ah ha ha, Eay!)
Iedereen gaat naar de vaudeville van het uurwerk
Iedereen wil de show zien
Mensen verdringen de deur en schreeuwen en schreeuwen om meer
Terwijl muziek en zang de lucht vullen
Clockwork vaudeville (Clockwork vaudeville)
Clockwork vaudeville (Clockwork vaudeville)
Er waren vier metalen mensen gekleed oh zo scherp
Ze zongen en dansten een pakkend deuntje met het gemak van automatische robots
Hun gitaarsnaren zoemden op het ritme van hun tamboerijn
Ketels die stoom maken (ah ha ha ha ha)
Metaal glanzend (ah ha ha ha ha)
Liedjes met een goed deuntje (ah ha ha ha ha)
Dat zou je de hele middag bijblijven (Ooo, ooo, ooo wie wie)
Iedereen gaat naar de vaudeville van het uurwerk
Iedereen wil de show zien
Mensen klappen en stoppen met hun voeten en doen mee met de beat van de robot
Terwijl muziek en zang de lucht vullen
Clockwork vaudeville (Clockwork vaudeville)
Clockwork vaudeville (Clockwork vaudeville)
Een man kwam naar me toe na de show, na de show
(Hij had een snor)
En vroeg me of ik de robots van dichtbij wilde ontmoeten, de robots van dichtbij
(Niet geprogrammeerd om te bijten)
Nou, ze begroetten me en één schudde mijn hand, één schudde mijn hand
(Absoluut cool)
En vroeg me of ik lid wilde worden van zijn robotband, ik zei oh ja
Oh ja, ja, ja, ja-ah-ah
Iedereen gaat naar de vaudeville van het uurwerk
Iedereen wil de show zien
Mensen verdringen de deur en schreeuwen en schreeuwen om meer
Terwijl muziek en zang de lucht vullen
Clockwork vaudeville (Clockwork vaudeville)
Clockwork vaudeville (Clockwork vaudeville)
Toen ik een jonge jongen was, ging ik naar de kermis...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt