I Love It (Cover) - Steam Powered Giraffe
С переводом

I Love It (Cover) - Steam Powered Giraffe

Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
156670

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Love It (Cover) , artiest - Steam Powered Giraffe met vertaling

Tekst van het liedje " I Love It (Cover) "

Originele tekst met vertaling

I Love It (Cover)

Steam Powered Giraffe

Оригинальный текст

I got this feeling on the summer day when you were gone.

I crashed my car into the bridge.

I watched, I let it burn.

I threw your stuff into a bag and pushed it down the stairs.

I crashed my car into the bridge.

I don’t care, I love it.

I don’t care.

I got this feeling on the summer day when you were gone.

I crashed my car into the bridge.

I watched, I let it burn.

I threw your stuff into a bag and pushed it down the stairs.

I crashed my car into the bridge.

I don’t care, I love it.

I don’t care.

You’re on a different road, I’m in the Milky Way

You want me down on earth, but I am up in space

You’re so damn hard to please, we’ve gotta kill this switch

You’re from the 70's, but I’m a 1890's chick

I love it!

I love it!

I got this feeling on the summer day when you were gone.

I crashed my car into the bridge.

I watched, I let it burn.

I threw your crap into a bag and pushed it down the stairs.

I crashed my car into the bridge.

I don’t care, I love it.

I don’t care, I love it, I love it.

I don’t care, I love it.

I don’t care.

You’re on a different road, I’m in the Milky Way

You want me down on earth, but I am up in space

You’re so damn hard to please, we gotta kill this switch

You’re from the 70's, but I’m a 1890's chick

I don’t care, I love it.

I don’t care, I love it, I love it.

I don’t care, I love it.

I don’t care, I love it, I love it.

I don’t care.

I love it.

Перевод песни

Ik kreeg dit gevoel op de zomerdag toen je weg was.

Ik heb mijn auto tegen de brug gebotst.

Ik keek, ik liet het branden.

Ik heb je spullen in een tas gestopt en van de trap geduwd.

Ik heb mijn auto tegen de brug gebotst.

Het kan me niet schelen, ik vind het geweldig.

Het kan me niet schelen.

Ik kreeg dit gevoel op de zomerdag toen je weg was.

Ik heb mijn auto tegen de brug gebotst.

Ik keek, ik liet het branden.

Ik heb je spullen in een tas gestopt en van de trap geduwd.

Ik heb mijn auto tegen de brug gebotst.

Het kan me niet schelen, ik vind het geweldig.

Het kan me niet schelen.

Jij bent op een andere weg, ik ben in de Melkweg

Je wilt me ​​op aarde, maar ik ben in de ruimte

Je bent zo verdomd moeilijk om te behagen, we moeten deze schakelaar doden

Jij komt uit de jaren 70, maar ik ben een meid uit de jaren 1890

Ik hou ervan!

Ik hou ervan!

Ik kreeg dit gevoel op de zomerdag toen je weg was.

Ik heb mijn auto tegen de brug gebotst.

Ik keek, ik liet het branden.

Ik heb je rotzooi in een tas gegooid en van de trap geduwd.

Ik heb mijn auto tegen de brug gebotst.

Het kan me niet schelen, ik vind het geweldig.

Het kan me niet schelen, ik hou ervan, ik hou ervan.

Het kan me niet schelen, ik vind het geweldig.

Het kan me niet schelen.

Jij bent op een andere weg, ik ben in de Melkweg

Je wilt me ​​op aarde, maar ik ben in de ruimte

Je bent zo verdomd moeilijk om te behagen, we moeten deze schakelaar doden

Jij komt uit de jaren 70, maar ik ben een meid uit de jaren 1890

Het kan me niet schelen, ik vind het geweldig.

Het kan me niet schelen, ik hou ervan, ik hou ervan.

Het kan me niet schelen, ik vind het geweldig.

Het kan me niet schelen, ik hou ervan, ik hou ervan.

Het kan me niet schelen.

Ik hou ervan.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt