I'll Rust With You - Steam Powered Giraffe
С переводом

I'll Rust With You - Steam Powered Giraffe

Альбом
Mk III
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
222380

Hieronder staat de songtekst van het nummer I'll Rust With You , artiest - Steam Powered Giraffe met vertaling

Tekst van het liedje " I'll Rust With You "

Originele tekst met vertaling

I'll Rust With You

Steam Powered Giraffe

Оригинальный текст

I’m sittin' there by the girl with the golden hair

Ruby lips, a poppin' gum, an electric stare

Dashboard lights glowing red and the moonlight catching on her pretty head

Black leather lace, belt buckle grease

In my white Cadillac, may it rust in peace

On a yellow dying lawn, while the radio plays a crackling song

I’ll rust with you

I’ll rust with every one of you

Nostalgic nights

Have got me feelin' it’s all

Gone (gone, gone) to rust

It’s all gone (gone, gone) to rust

Swing skirt, fishnets and a broken dream

Blue petrol flame makes the Jukebox scream

The cool cats all there are crying, 'cause the records are all burnt and dying

Leopard high tops lift into the sky

Fingerless gloved hands pulling me to fly

In the winter cold she kisses, and vanishes despite my wishes

I’ll rust with you

I’ll rust with every one of you

Nostalgic nights

Have got me feelin' it’s all

Gone (gone, gone) to rust

It’s all gone (gone, gone) to rust

Baby don’t keep me waiting

On this memory

The years and tears have gone and turned you

Into what you see

It’s all gone

To rust

The malt shop’s a derelict skeleton

The disco’s dead and the hop is done

The raves are flickering out, and your future flings follow en route

Let’s drive the Cadillac into the sea

It’s got transmission in my memory

Reminiscing in a retrograde will fuel our pointless escapade

I’ll rust with you

I’ll rust with every one of you

Nostalgic nights

Have got me feelin' it’s all

Gone (gone, gone) to rust

It’s all gone (gone, gone) to rust

Перевод песни

Ik zit daar bij het meisje met het gouden haar

Robijnrode lippen, een knallende kauwgom, een elektrische blik

Dashboardlampjes gloeien rood en het maanlicht valt op haar mooie hoofd

Zwart leren veter, riemgesp vet

In mijn witte Cadillac, moge hij in vrede roesten

Op een geel stervend gazon, terwijl de radio een knetterend liedje speelt

Ik roest met je mee

Ik roest met jullie allemaal

Nostalgische nachten

Heb ik het gevoel dat het alles is

Verdwenen (verdwenen, verdwenen) om te roesten

Het is allemaal weg (weg, weg) om te roesten

Swingrok, visnetten en een gebroken droom

Blauwe benzinevlam laat de Jukebox gillen

De coole katten daar huilen allemaal, want de platen zijn allemaal verbrand en stervende

Luipaard hoge toppen stijgen de lucht in

Vingerloze gehandschoende handen die me trekken om te vliegen

In de winterkou kust ze en verdwijnt ondanks mijn wensen

Ik roest met je mee

Ik roest met jullie allemaal

Nostalgische nachten

Heb ik het gevoel dat het alles is

Verdwenen (verdwenen, verdwenen) om te roesten

Het is allemaal weg (weg, weg) om te roesten

Schat, laat me niet wachten

Op dit geheugen

De jaren en tranen zijn voorbij en hebben je veranderd

In wat je ziet

Het is allemaal weg

Roesten

De moutwinkel is een vervallen skelet

De disco is dood en de hop is klaar

De raves flakkeren uit en je toekomstige flirts volgen onderweg

Laten we de Cadillac de zee in rijden

Er staat een bericht in mijn geheugen

Herinneringen ophalen in een retrograde zal onze zinloze escapade voeden

Ik roest met je mee

Ik roest met jullie allemaal

Nostalgische nachten

Heb ik het gevoel dat het alles is

Verdwenen (verdwenen, verdwenen) om te roesten

Het is allemaal weg (weg, weg) om te roesten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt