Hieronder staat de songtekst van het nummer Восьмой ряд , artiest - ST, PIZZA, Ах Астахова met vertaling
Originele tekst met vertaling
ST, PIZZA, Ах Астахова
Куплет 1
Авиалайнер закрывает рёбра
На стюардессах улыбка и форма
И мы оторваны от земли
Все по отдельности и вместе, пока мы летим
Под облаками за городом город
Венами автострад переплетает узоры
И нам то ли минут сорок, а то ли час
Свет на борту погас
Припев
Женщина в восьмом ряду
В чём-то свою судьбу обвиняет
Иначе я не пойму, почему
Эта женщина плачет
Женщина в восьмом ряду
В чём-то свою судьбу обвиняет
Иначе я не пойму, почему
(Почему, почему, почему)
Куплет 2
Её история мне не известна
Лишь только 8C посадочное место
Где кресло не откидывается
И слёзы аварийный выход находят в глазах
А там на первом ряду и пьют, и шутят
И выбирают между чаем с лимоном и без,
А мне так страшно за неё до жути
Что слёзы её — это дождь, что прольётся с небес
Припев
Женщина в восьмом ряду
В чём-то свою судьбу обвиняет
Иначе я не пойму, почему
Эта женщина плачет
Женщина в восьмом ряду
В чём-то свою судьбу обвиняет
Иначе я не пойму, почему
(Почему, почему, почему)
Куплет 3
И это не похоже на истерику
Кто-то сжимает крепко её руку,
А слёзы по её щекам бегут,
А слёзы по щекам — это разлука
И я не знаю, что за боль сейчас
Изнутри в клочья разрывает душу
Возможно, боль в груди есть у каждого из нас,
Но её боль слезами вырвалась наружу
Переход
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Во-о-оу
Припев
Женщина в восьмом ряду
В чём-то свою судьбу обвиняет
Иначе я не пойму, почему
Эта женщина плачет
Женщина в восьмом ряду
В чём-то свою судьбу обвиняет
Иначе я не пойму, почему
(Почему, почему, почему)
Финал
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Воу, воу, во-о-оу
Во-о-оу
Vers 1
Airliner sluit de ribben
De stewardessen hebben een glimlach en een uniform
En we zijn van de grond
Allemaal apart en samen terwijl we vliegen
Onder de wolken buiten de stad
Snelwegaders die patronen met elkaar verweven
En we zijn of veertig minuten, of een uur
Het licht aan boord ging uit
Refrein
De vrouw op de achtste rij
Hij geeft zijn lot ergens de schuld van
Anders begrijp ik niet waarom
Deze vrouw huilt
De vrouw op de achtste rij
Hij geeft zijn lot ergens de schuld van
Anders begrijp ik niet waarom
(Waarom waarom waarom)
Vers 2
Haar verhaal is mij niet bekend
Alleen 8C-stoel
Waar de stoel niet achterover leunt
En tranen van een nooduitgang worden gevonden in de ogen
En daar op de eerste rij drinken ze en maken ze grapjes
En kies tussen thee met citroen en zonder,
En ik ben zo bang voor haar tot op het punt van afschuw
Dat haar tranen de regen zijn die uit de hemel zal vallen
Refrein
De vrouw op de achtste rij
Hij geeft zijn lot ergens de schuld van
Anders begrijp ik niet waarom
Deze vrouw huilt
De vrouw op de achtste rij
Hij geeft zijn lot ergens de schuld van
Anders begrijp ik niet waarom
(Waarom waarom waarom)
Vers 3
En het ziet er niet uit als een driftbui
Iemand knijpt stevig in haar hand,
En de tranen lopen over haar wangen,
En de tranen op de wangen zijn aan het scheiden
En ik weet niet wat pijn nu is
Van binnenuit tot flarden tranen de ziel
Misschien heeft ieder van ons pijn op de borst,
Maar haar pijn barstte uit in tranen
Overgang
Whoa, whoa, whoa-oh-oh
Whoa, whoa, whoa-oh-oh
Whoa, whoa, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa, whoa, whoa-oh-oh
Whoa, whoa, whoa-oh-oh
Whoa, whoa, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Refrein
De vrouw op de achtste rij
Hij geeft zijn lot ergens de schuld van
Anders begrijp ik niet waarom
Deze vrouw huilt
De vrouw op de achtste rij
Hij geeft zijn lot ergens de schuld van
Anders begrijp ik niet waarom
(Waarom waarom waarom)
De laatste
Whoa, whoa, whoa-oh-oh
Whoa, whoa, whoa-oh-oh
Whoa, whoa, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt