Hieronder staat de songtekst van het nummer Рыба без трусов , artiest - Сплин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Сплин
А по морям, да по волнам сегодня — здесь, а завтра — там
Я целый день плескаюсь в море голой *опой к рыбакам
Дурдома нет без дураков, рыбалки нет рыбаков,
А я рыба, а я рыба, а я рыба без трусов.
Па-рано-рано поутру я корчу рожу осетру
Его подруга всю неделю мечет красную икру
И у меня полно врагов среди пузатых осетров,
А я рыба, а я рыба, а я рыба без трусов.
А я плыву, куда хочу и я пою, я не молчу
И шар земной не сам кружится — это я его верчу,
Пускай волнуются моря, покуда вертится земля,
Я выплываю на поверхность, и вижу мачту корабля.
А я рыба без трусов, а я рыба без трусов,
А я рыба, а я рыба, а я рыба без трусов.
Пускай волнуются моря, покуда вертится земля,
Я выплываю на поверхность, и вижу мачту корабля.
А на борту сидит пират, он курит крепкий самосад
Он и начальник контрразведки, и народный депутат
Он может все, чего не можем мы, пред ним трепещут все умы,
Он может росчерком пера в июле вызвать наступление зимы
Спасет он кума от кумы, отдаст бомжу свои штаны,
И невиновного отпустит, если надо, из тюрьмы.
Порой мне кажется, что я — обыкновенная свинья
Обыкновенная морская полосатая свинья.
Меня позволено пинать, меня позволено сожрать,
Но перед этим, перед этим ты сумей меня поймать.
А я рыба без трусов, а я рыба без трусов,
А я рыба, а я рыба, а я рыба без трусов,
А по морям, да по волнам, сегодня — здесь, а завтра — там,
А я рыба, а я рыба, а я рыба трам-пам-пам!
En over de zeeën, en over de golven vandaag - hier en morgen - daar
Ik ben de hele dag naakt in de zee aan het spetteren *oeps voor de vissers
Er is geen gekkenhuis zonder dwazen, er zijn geen vissers die vissen,
En ik ben een vis, en ik ben een vis, en ik ben een vis zonder slipje.
P-vroeg-vroeg in de ochtend trek ik een gezicht van een steur
Zijn vriendin is de hele week aan het kaviaariseren
En ik heb veel vijanden onder de dikbuikige steuren,
En ik ben een vis, en ik ben een vis, en ik ben een vis zonder slipje.
En ik zwem waar ik wil en ik zing, ik ben niet stil
En de bol van de aarde draait niet vanzelf - ik ben het die hem draait,
Laat de zeeën brullen zolang de aarde draait
Ik drijf naar de oppervlakte en zie de scheepsmast.
En ik ben een vis zonder slipje, en ik ben een vis zonder slipje,
En ik ben een vis, en ik ben een vis, en ik ben een vis zonder slipje.
Laat de zeeën brullen zolang de aarde draait
Ik drijf naar de oppervlakte en zie de scheepsmast.
En er is een piraat aan boord, hij rookt een sterke self-garden
Hij is zowel het hoofd van de contraspionage als de plaatsvervanger van het volk
Hij kan alles wat wij niet kunnen, alle geesten trillen voor hem,
Met een pennenstreek in juli kan hij de winter inluiden
Hij zal de peetvader redden van de peetvader, de daklozen zijn broek geven,
En de onschuldigen zullen, indien nodig, uit de gevangenis worden vrijgelaten.
Soms lijkt het me dat ik een gewoon varken ben
Gemeenschappelijk zeegestreept varken.
Ik mag geschopt worden, ik mag opgegeten worden
Maar daarvoor, daarvoor slaag je erin me te pakken te krijgen.
En ik ben een vis zonder slipje, en ik ben een vis zonder slipje,
En ik ben een vis, en ik ben een vis, en ik ben een vis zonder slipje,
En over de zeeën en over de golven, vandaag is hier, en morgen is daar,
En ik ben een vis, en ik ben een vis, en ik ben een vis pompom!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt